Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
milk
is
spoiled
Die
Milch
ist
sauer
The
clothes
need
a
washin
Die
Wäsche
muss
gewaschen
werden
The
baby's
a
cryin
down
the
hall
Das
Baby
schreit
im
Flur
Supper
was
ruined
Das
Abendessen
war
ruiniert
The
dishes
still
need
doin
Das
Geschirr
muss
noch
gemacht
werden
There
aint
a
damn
thing
on
TV
at
all
Es
läuft
überhaupt
nichts
im
Fernsehen
And
I
got
chains
Und
ich
habe
Ketten
Around
my
ankles
Um
meine
Knöchel
And
I
got
chains
Und
ich
habe
Ketten
Around
my
heart
Um
mein
Herz
I
see
my
dreams
Ich
sehe
meine
Träume
Flying
out
that
window
Aus
dem
Fenster
fliegen
Catching
a
fast
freight
train
rollin'
through
the
dark
Sie
erwischen
einen
schnellen
Güterzug,
der
durch
die
Dunkelheit
rollt
And
I'm
standing
still
Und
ich
stehe
still
Ooooo,
unfulfilled
Ooooo,
unerfüllt
I'm
tired
of
tasting
sulfur
Ich
habe
es
satt,
Schwefel
zu
schmecken
Damn,
this
river
water
Verdammt,
dieses
Flusswasser
But
lately
you
know
he
ain't
been
too
much
help,
No
Aber
in
letzter
Zeit
warst
du
auch
keine
große
Hilfe,
Nein
He
wasn't
always
this
lazy,
I
guess
he'sjust
gone
crazy
Du
warst
nicht
immer
so
faul,
ich
schätze,
du
bist
einfach
verrückt
geworden
He's
probably
feeling
the
same
way
I
feel
myself
Wahrscheinlich
fühlst
du
dich
genauso
wie
ich
Like
I
got
chains
Als
hätte
ich
Ketten
Around
my
ankles
Um
meine
Knöchel
Oh,
I
get
chains
Oh,
ich
habe
Ketten
Around
my
heart
Um
mein
Herz
I
see
my
dreams
Ich
sehe
meine
Träume
Just
flying
out
that
window
Einfach
aus
dem
Fenster
fliegen
Catching
a
fast
freight
train
rollin'
through
the
dark
Sie
erwischen
einen
schnellen
Güterzug,
der
durch
die
Dunkelheit
rollt
And
I'm
unfulfilled
Und
ich
bin
unerfüllt
Can't
you
see
me
Kannst
du
mich
nicht
sehen
Oooo,
unfulfilled
Oooo,
unerfüllt
That's
right
Das
ist
richtig
Oooo,
unfulfilled
Oooo,
unerfüllt
The
lace
is
faded
Die
Spitze
ist
verblasst
Another
day
gets
wasted
Ein
weiterer
Tag
wird
verschwendet
And
I'm
wondering
Und
ich
frage
mich
If
my
mom
and
daddy
Ob
meine
Mama
und
mein
Papa
Done
it
this
way
Es
auch
so
gemacht
haben
Such
a
comfortable
situation
So
eine
bequeme
Situation
But
it
hides
a
quiet
desperation
Aber
sie
verbirgt
eine
stille
Verzweiflung
And
I
reckon
that's
the
reason
why
I
stay
Und
ich
schätze,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
bleibe
Oooh,
cause
I
got
chains
Oooh,
denn
ich
habe
Ketten
Around
my
ankles
Um
meine
Knöchel
Oh,
I
got
chains
Oh,
ich
habe
Ketten
Around
my
heart
Um
mein
Herz
And
I
see
my
dreams,
Und
ich
sehe
meine
Träume,
Just
flying
out
that
window
Einfach
aus
dem
Fenster
fliegen
Catching
a
fast
freight
train
running
through
the
dark
Sie
erwischen
einen
schnellen
Güterzug,
der
durch
die
Dunkelheit
fährt
And
I'm
unfulfilled
Und
ich
bin
unerfüllt
Oooh,
unfulfilled
Oooh,
unerfüllt
Can't
you
see
me
Kannst
du
mich
nicht
sehen
Oooh,
unfulfilled
Oooh,
unerfüllt
Nah,
oohh,
I'm
standing
still
Nein,
oohh,
ich
stehe
still
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Woody Cunningham, Paul Alexander
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.