Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Lonely
Никогда не одинока
Trying
to
fix
him
he
tried
hard
to
change.
Он
пытался
исправиться,
он
очень
старался
измениться.
Don′t
you
know
all
the
same.
Но
разве
ты
не
знаешь,
все
то
же
самое.
To
him
he
was
the
one
for
her
and
her
the
one
for
him.
Для
него
он
был
тем
самым
для
нее,
а
она
- той
самой
для
него.
Don't
you
know
no
one′s
to
blame.
Но
разве
ты
не
знаешь,
никто
не
виноват.
We're
running
round
in
circles,
you
seem
to
love
this
game.
Мы
бегаем
по
кругу,
похоже,
тебе
нравится
эта
игра.
Never
satisfied
with
anything.
Никогда
ничем
не
довольна.
Half
the
life
when
were
alone,
yet
we're
always
with
someone,
Половину
жизни
мы
проводим
в
одиночестве,
но
всегда
с
кем-то,
What
is
it
were
looking
for,
Что
же
мы
ищем,
I′ll
never
be
lonely,
i′ll
never
be
lonely,
i'll
never
be
on
my
own,
Я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одна,
I′ll
never
be
lonely,
i'll
never
be
lonely,
i′ll
never
be
on
my
own.
Я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одна.
The
chemicals
between
them,
fade
as
time
goes
by,
all
because
they
said
goodbye.
Химия
между
ними
угасает
со
временем,
все
потому,
что
они
попрощались.
She's
evenn
further
now,
then
she
did
back
then
she
keeps
the
picture
deep
within.
Она
еще
дальше
теперь,
чем
была
тогда,
она
хранит
фотографию
глубоко
внутри.
She
knows
we′re
all
conected,
she
knows
that
we're
all
one,
like
a
compass
beneath
the
sun.
Она
знает,
что
мы
все
связаны,
она
знает,
что
мы
все
едины,
как
компас
под
солнцем.
They've
gone
there
seperate
ways,
then
she
feels
hime
near
her,
she
said
i′ll
love
you
till
the
end.
Они
пошли
разными
путями,
но
она
чувствует
его
рядом,
она
сказала,
я
буду
любить
тебя
до
конца.
I′ll
never
be
lonely,
i'll
never
be
lonely,
i′ll
never
be
on
my
own,
Я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одна,
I'll
never
be
lonely,
i′ll
never
be
lonely,
i'll
never
be
on
my
own,
own,
own.
Я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одна,
одна,
одна.
(Instumental)
(Инструментальная
часть)
You′ll
always
be
a
part
of
me,
and
i
a
part
of
you
i
know,
Ты
всегда
будешь
частью
меня,
а
я
- частью
тебя,
я
знаю,
You'll
always
be
a
part
of
me,
and
i
a
part
of
you
i
know,
Ты
всегда
будешь
частью
меня,
а
я
- частью
тебя,
я
знаю,
You'll
always
be
a
part
of
me,
and
i
a
part
of
you
i
know,
Ты
всегда
будешь
частью
меня,
а
я
- частью
тебя,
я
знаю,
You′ll
always
be
close
to
me,
and
i
so
close
to
you
i
know.
Ты
всегда
будешь
рядом
со
мной,
а
я
так
близко
к
тебе,
я
знаю.
I′ll
never
be
lonely,
i'll
never
be
lonely,
i′ll
never
be
on
my
own,
on
my
own.
Я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одинока,
я
никогда
не
буду
одна,
одна.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lowndes Jessica Suzanne, Unknown Writer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.