Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre los Cielos
Открой небеса
Reconocemos,
que
hemos
pecado
Мы
признаем,
что
согрешили,
Que
hemos
dejado
tus
caminos
Что
оставили
Твои
пути,
Y
arrepentidos
nos
humillamos
И
раскаявшись,
смиряемся,
Y
a
ti
clamamos
una
vez
más.
И
к
Тебе
взываем
вновь.
Reconocemos
que
hemos
pecado
Мы
признаем,
что
согрешили,
Que
hemos
dejado
tus
caminos
Что
оставили
Твои
пути,
Y
arrepentidos
nos
humillamos
И
раскаявшись,
смиряемся,
Y
a
ti
clamamos
una
vez
más.
И
к
Тебе
взываем
вновь.
Y
abre
los
cielos
y
manda
la
lluvia
И
открой
небеса
и
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Y
abre
los
cielos
y
manda
la
lluvia
И
открой
небеса
и
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Reconocemos
q
hemos
pecado
Мы
признаем,
что
согрешили,
Q
hemos
dejado
tus
caminos
Что
оставили
Твои
пути,
Y
arrepentidos
nos
humillamos
И
раскаявшись,
смиряемся,
Y
a
ti
clamamos
una
vez
más.
И
к
Тебе
взываем
вновь.
Y
abre
los
cielos
y
manda
la
lluvia
И
открой
небеса
и
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Y
abre
los
cielos
y
manda
la
lluvia
И
открой
небеса
и
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Derrama
bendición.
Излей
благословение.
Somos
tus
hijos
Мы
– Твои
дети,
Y
a
ti
clamamos
una
vez
mas
И
к
Тебе
взываем
вновь.
Y
abre
los
cielos
y
manda
la
lluvia
И
открой
небеса
и
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Y
abre
los
cielos
y
manda
la
lluvia
И
открой
небеса
и
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Derrama
bendición.
Излей
благословение.
Y
abre
los
cielos
manda
la
lluvia
И
открой
небеса,
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Y
abre
los
cielos
manda
la
lluvia
И
открой
небеса,
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Derrama
bendición.
Излей
благословение.
Y
abre
los
cielos
y
manda
la
lluvia
И
открой
небеса
и
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Y
abre
los
cielos
y
manda
la
lluvia
И
открой
небеса
и
пошли
дождь,
Lluvia
del
cielo
sobre
tu
pueblo.
Дождь
с
небес
на
Твой
народ.
Derrama
bendición.
Излей
благословение.
Derrama
bendición.
Излей
благословение.
Sí,
tu
bendición
Да,
Твое
благословение.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jesus Romero
Album
Un Día
Veröffentlichungsdatum
01-06-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.