Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Wind To Valhalla - Intro;2002 Remastered Version
Холодный Ветер В Вальхаллу - Вступление; Ремастированная Версия 2002
And
ride
with
us
young
bonny
lass
И
скачи
с
нами,
юная
красавица,
With
the
angels
of
the
night.
С
ангелами
ночи.
Crack
wind
clatter
flesh
rein
bite
Треск
ветра,
стук
копыт,
укус
поводьев,
On
an
out-size
unicorn.
На
огромном
единороге.
Rough-shod
winging
sky
blue
flight
Грубо
скользящий,
небесно-голубой
полет
On
a
cold
wind
to
Valhalla.
На
холодном
ветру
в
Вальхаллу.
And
join
with
us
please
И
присоединяйся
к
нам,
прошу,
Valkyrie
maidens
cry
Девы-валькирии
кричат
Above
the
cold
wind
to
Valhalla.
Над
холодным
ветром
в
Вальхаллу.
Breakfast
with
the
gods.
Night
angels
serve
Завтрак
с
богами.
Ночные
ангелы
служат
With
ice-bound
majesty.
С
ледяным
величием.
Frozen
flaking
fish
raw
nerve
Замороженная,
хлопьевидная
рыба,
оголенный
нерв
In
a
cup
of
silver
liquid
fire.
В
чаше
серебряного
жидкого
огня.
Moon
jet
brave
beam
split
ceiling
swerve
Смелый
луч
луны,
рассекающий
свод,
And
light
the
old
Valhalla.
Освещает
старую
Вальхаллу.
Come
join
with
us
please
Присоединяйся
к
нам,
прошу,
Valkyrie
maidens
cry
Девы-валькирии
кричат
Above
the
cold
wind
to
Valhalla.
Над
холодным
ветром
в
Вальхаллу.
The
heroes
rest
upon
the
sighs
Герои
покоятся
на
вздохах
Of
Thor's
trusty
hand
maidens.
Верных
служанок
Тора.
Midnight
lonely
whisper
cries,
Полуночный
одинокий
шепот
вопит,
"We're
getting
a
bit
short
on
heroes
lately.
"У
нас
в
последнее
время
нехватка
героев.
Sword
snap
fright
white
pale
goodbyes
Сломанный
меч,
страх,
бледные
прощания
In
the
desolation
of
Valhalla.
В
запустении
Вальхаллы.
And
join
with
us
please
И
присоединяйся
к
нам,
прошу,
Valkyrie
maidens
ride
Девы-валькирии
скачут
Empty-handed
on
the
cold
wind
to
Valhalla.
С
пустыми
руками
на
холодном
ветру
в
Вальхаллу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ian Anderson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.