Jethro Tull - Rare and Precious Chain - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Rare and Precious Chain - Jethro TullÜbersetzung ins Russische




Rare and Precious Chain
Редкая и драгоценная цепь
Rare and precious chain
Редкая и драгоценная цепь,
Do I have to tell you, tell you once again?
Должен ли я сказать тебе, сказать тебе еще раз?
Under red lights, on soft nights, it all comes back to you.
Под красными огнями, в нежные ночи, все это возвращается к тебе.
Rare and precious chain
Редкая и драгоценная цепь,
Binds me to your soul round gently pulsing veins.
Связывает меня с твоей душой, обвивая нежно пульсирующие вены.
Shackled tight, feel love′s bite coming back to you.
Крепко скованный, чувствую укус любви, возвращающийся к тебе.
No gold of fools.
Не золото глупцов.
No hostage taking.
Никакого захвата заложников.
No engagement rules.
Никаких правил помолвки.
To leave you forsaken.
Чтобы оставить тебя покинутой.
Tiny beads of sweat
Крошечные капельки пота,
Thin diamond glistening, glistening around your neck,
Тонкий бриллиант, мерцающий, мерцающий на твоей шее,
Forgotten rooms, dark catacombs
Забытые комнаты, темные катакомбы -
They all come back to you.
Все они возвращаются к тебе.
No crock of glittering prizes.
Никакого горшка с блестящими призами.
No sharply worded telegram.
Никаких резко сформулированных телеграмм.
No excuses for the word-weary.
Никаких оправданий для уставших от слов.
No excuses for who I am.
Никаких оправданий для того, кто я есть.
It's a rare and precious chain.
Это редкая и драгоценная цепь.
Around your neck I place it, place it once again.
Вокруг твоей шеи я надеваю ее, надеваю ее снова.
Drawn finger tight, feel love′s bite coming back to you.
Плотно обхватив пальцами, чувствую укус любви, возвращающийся к тебе.
Under red lights, on soft nights, it all comes back to you.
Под красными огнями, в нежные ночи, все это возвращается к тебе.
Rare and precious chain.
Редкая и драгоценная цепь.





Autoren: Ian Anderson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.