Jethro Tull - The Water Carrier - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Water Carrier - Jethro TullÜbersetzung ins Russische




The Water Carrier
Водоноска
Crystal fountain springing from the hill
Хрустальный фонтан бьет из холма,
It irrigates your soul, you may drink your fill
Он орошает твою душу, пей, сколько сможешь сама.
Water of life carried high
Живая вода, высоко несена,
One hand upon the gallon jar, feel her fix my eye
Одна рука на кувшине, чувствую, как она смотрит на меня.
Every good traveler′s for the taking
Каждый хороший путник легкая добыча,
All good money for the making
Все хорошие деньги легко сделать,
Seller's market, wet appeal
Рынок продавца, влажное очарование,
Water carrier, let′s make the deal
Водоноска, давай заключим сделку, без колебания.
Covered face and black pool eyes
Скрытое лицо и черные, как омут, глаза,
Between us, no words spoken, no words to the wise
Между нами нет слов, ни слова мудрецам нельзя.
Here's to another time and a drink somewhere
За другой раз и выпивку где-нибудь,
Plush on a Nain carpet on a cafe chair
На мягком наинском ковре, в кафе на стуле уют.
Every good traveler's for the taking
Каждый хороший путник легкая добыча,
All good money for the making
Все хорошие деньги легко сделать,
Seller′s market, wet appeal
Рынок продавца, влажное очарование,
Water carrier, let′s make the deal
Водоноска, давай заключим сделку, без колебания.





Autoren: IAN SCOTT ANDERSON


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.