Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Feathered Consort
Die gefiederte Gefährtin
Feathered
consort,
woven
fronds
maternal
Gefiederte
Gefährtin,
gewebte
Wedel
mütterlich,
Silken,
shining,
light
the
day
Seidig,
glänzend,
erleuchte
den
Tag
With
her
whispered
promises
of
passion
Mit
ihren
geflüsterten
Versprechungen
von
Leidenschaft,
Fertile
joining,
fashioned
clay
Fruchtbare
Vereinigung,
geformter
Ton.
Like
distant
Venus,
so
seductive
Wie
die
ferne
Venus,
so
verführerisch,
Smoothing
her
scent
on
boys
and
men
Verteilt
sie
ihren
Duft
auf
Jungen
und
Männer,
To
make
them
whole
and
leave
them
smiling
Um
sie
zu
vervollständigen
und
sie
lächeln
zu
lassen,
Thinking
of
her
now
and
then
Hin
und
wieder
an
sie
denkend.
They
raise
her
up
to
sit
at
heaven's
portal
Sie
erheben
sie,
um
am
Himmelstor
zu
sitzen,
To
suckle
babes,
ripen
anew
Um
Säuglinge
zu
nähren,
aufs
Neue
zu
reifen,
While
second
self,
the
sultry
Freya
Während
ihr
zweites
Ich,
die
schwüle
Freya,
Rides
behind
her
cats,
grey
and
blue
Hinter
ihren
Katzen
reitet,
grau
und
blau.
Wicked
diva,
cool
mug-magnet
Verruchte
Diva,
cooler
Becher-Magnet,
The
sulky,
saucy
temptress
lights
Die
launische,
freche
Verführerin
zündet
Another
lip-stained
cigarette
Eine
weitere
lippenstiftverschmierte
Zigarette
an
And
turns
her
face
to
show
all
the
whites
Und
dreht
ihr
Gesicht,
um
das
ganze
Weiße
zu
zeigen
Of
eyes
like
torches,
piercing,
steely
Ihrer
Augen,
wie
Fackeln,
stechend,
stählern,
Thin,
grey
smoke,
a
coiling
plume
Dünner,
grauer
Rauch,
eine
sich
windende
Wolke,
Paris
showgirl,
headdress
cast
Pariser
Showgirl,
Kopfschmuck
beiseite
Aside
in
tawdry
dressing
room
Gelegt
im
schäbigen
Ankleidezimmer.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ian Scott Anderson
Album
RökFlöte
Veröffentlichungsdatum
21-04-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.