Jethro Tull - Valley - 2006 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Valley - 2006 Remastered Version - Jethro TullÜbersetzung ins Russische




Valley - 2006 Remastered Version
Долина - Ремастированная версия 2006 года
Wake hard in the morning.
Тяжелое пробуждение утром, милая.
See the young girl milking.
Вижу, как девушка доит козу.
Stream rushing by on a bed of stone.
Ручей мчится по каменному ложу.
Old goats and sandstone cracking --
Старые козлы и потрескавшийся песчаник --
All containing --
Всё сжимает --
Squeezing that river like it squeeze your bones.
Сжимает реку, словно твои кости, дорогая.
In the long red, red valley people live here too long.
В длинной красной, красной долине люди живут слишком долго.
In the long red, red valley they only sing the valley song.
В длинной красной, красной долине они поют только песню долины.
Some bad people living further down the valley,
Какие-то плохие люди живут дальше по долине,
Not easy for us to do good trade.
Нам нелегко вести с ними дела.
We got snowmelt, snowmelt sweet water.
У нас есть талая вода, сладкая талая вода.
They got that valley road that they made.
У них есть та долинная дорога, что они построили.
In the long red, red valley people dying here too long.
В длинной красной, красной долине люди умирают слишком долго.
In the long red, red valley they only sing the valley song.
В длинной красной, красной долине они поют только песню долины.
Holding hands on the hillside.
Держась за руки на склоне холма.
Showing love to your brother --
Проявляя любовь к своему брату --
Your sister and your mother --
К своей сестре и своей матери --
But we hate those people down the valley.
Но мы ненавидим тех людей внизу, в долине.
Has anybody seen Moses?
Кто-нибудь видел Моисея?
Get him off that mountain.
Снимите его с этой горы.
Bring back the tablets of stone.
Верните каменные скрижали.
It's a wise, wise prophet who keeps his own council.
Мудр тот пророк, кто хранит свой совет при себе.
Yeah, leave the other man's wife alone.
Да, оставь жену другого человека в покое.
In the long red, red valley people live here too long.
В длинной красной, красной долине люди живут слишком долго.
In the long red, red valley they only sing the valley song.
В длинной красной, красной долине они поют только песню долины.
Wake hard in the morning.
Тяжелое пробуждение утром, милая.
See the young girl milking.
Вижу, как девушка доит козу.
Stream rushing by on a bed of stone.
Ручей мчится по каменному ложу.
Old goats and sandstone cracking --
Старые козлы и потрескавшийся песчаник --
All containing --
Всё сжимает --
Squeezing that river like it squeeze your bones.
Сжимает реку, словно твои кости, дорогая.
In the long red, red valley people living here too long.
В длинной красной, красной долине люди живут здесь слишком долго.
In the long red, red valley they only live the valley song.
В длинной красной, красной долине они живут только песней долины.
In the long red, red valley people dying here too long.
В длинной красной, красной долине люди умирают слишком долго.
In the long red, red valley they only know the valley song.
В длинной красной, красной долине они знают только песню долины.





Autoren: SCOTT ANDERSON IAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.