Jethro Tull - Velvet Green - 2003 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Velvet Green - 2003 Remastered Version
Бархатная зелень - ремастированная версия 2003 года
Walking on velvet green. Scots pine growing.
Иду по бархатной зелени. Сосны растут.
Isn't it rare to be taking the air, singing.
Разве не чудесно дышать свежим воздухом и петь?
Walking on velvet green.
Иду по бархатной зелени.
Walking on velvet green. Distant cows lowing.
Иду по бархатной зелени. Вдали мычат коровы.
Never a care: with your legs in the air, loving.
Никаких забот: ноги твои в воздухе, любимая.
Walking on velvet green.
Иду по бархатной зелени.
Won't you have my company, yes, take it in your hands.
Составишь мне компанию, да, возьми меня за руку.
Go down on velvet green, with a country man.
Приляг на бархатную зелень с деревенским парнем.
Who's a young girls fancy and an old maid's dream.
Который мечта юной девушки и старой девы.
Tell your mother that you walked all night on velvet green.
Скажи своей матери, что ты гуляла всю ночь по бархатной зелени.
One dusky half-hour's ride up to the north.
Полчаса езды верхом на север, в сумерках.
There lies your reputation and all that you're worth.
Там лежит твоя репутация и все, что тебе дорого.
Where the scent of wild roses turns the milk to cream.
Где аромат диких роз превращает молоко в сливки.
Tell your mother that you walked all night on velvet green.
Скажи своей матери, что ты гуляла всю ночь по бархатной зелени.
And the long grass blows in the evening cool.
И высокая трава колышется в вечерней прохладе.
And August's rare delight may be April's fool.
И редкое августовское наслаждение может стать апрельским обманом.
But think not of that, my love,
Но не думай об этом, любовь моя,
I'm tight against the seam.
Я весь дрожу от желания.
And I'm growing up to meet you down on velvet green.
И я расту, чтобы встретиться с тобой на бархатной зелени.
Now I may tell you that it's love and not just lust.
Теперь я могу сказать тебе, что это любовь, а не просто похоть.
And if we live the lie, let's lie in trust.
И если мы будем жить во лжи, то пусть это будет ложь, основанная на доверии.
On golden daffodils, to catch the silver stream
На золотых нарциссах, чтобы поймать серебряный ручей,
That washes out the wild oat seed on velvet green.
Который смывает семена дикого овса на бархатной зелени.
We'll dream as lovers under the stars ---
Мы будем мечтать, как влюбленные, под звездами ---
Of civilizations raging afar.
О цивилизациях, бушующих вдали.
And the ragged dawn breaks on your battle scars.
И рваный рассвет взойдет над твоими боевыми шрамами.
As you walk home cold and alone upon velvet green.
Когда ты пойдешь домой, холодная и одинокая, по бархатной зелени.
Walking on velvet green. Scots pine growing.
Иду по бархатной зелени. Сосны растут.
Isn't it rare to be taking the air, singing.
Разве не чудесно дышать свежим воздухом и петь?
Walking on velvet green.
Иду по бархатной зелени.
Walking on velvet green. Distant cows lowing.
Иду по бархатной зелени. Вдали мычат коровы.
Never a care: with your legs in the air, loving.
Никаких забот: ноги твои в воздухе, любимая.
Walking on velvet green.
Иду по бархатной зелени.





Autoren: Ian Anderson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.