Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satisfied (Acoustic)
Удовлетворение (Акустика)
If
you
love
somebody
Если
ты
любишь
кого-то,
You
better
let
it
out
Лучше
дай
этому
выход.
Don′t
hold
it
back
Не
сдерживай,
While
you're
tryin′
to
figure
it
out
Пока
пытаешься
разобраться.
Don't
be
afraid
to
hurt
Не
бойся
причинить
боль.
Run
toward
the
flame
Беги
навстречу
пламени,
Run
toward
the
fire
Беги
навстречу
огню
And
hold
on
for
all
you′re
worth
И
держись
изо
всех
сил.
′Cause
the
only
real
pain
a
heart
can
ever
know
Ведь
единственная
настоящая
боль,
которую
может
знать
сердце,
Is
the
sorrow
of
regret
when
you
don't
let
your
feelin′s
show
Это
горечь
сожаления,
когда
ты
не
показываешь
своих
чувств.
So
did
you
say
it?
Так
ты
сказал
это?
Did
you
mean
it?
Ты
имел
это
в
виду?
Did
you
lay
it
on
the
line,
did
you
make
it
count?
Ты
выложил
все
начистоту,
ты
сделал
это
важным?
Did
you
look
'em
in
the
eye
and
did
they
feel
it?
Ты
посмотрел
ему
в
глаза,
и
он
почувствовал
это?
Did
you
say
it
in
time,
did
you
say
it
out
loud?
Ты
сказал
это
вовремя,
ты
сказал
это
вслух?
′Cause
if
you
did
hun
Потому
что,
если
ты
это
сделал,
милый,
Then
you've
lived
some
Тогда
ты
кое-что
пережил,
And
that
feelin′
inside
И
это
чувство
внутри
That's
called
satisfied
Называется
удовлетворением.
Busy
people
walkin'
by
Занятые
люди
проходят
мимо,
Can′t
help
but
worry
some
Не
могут
не
волноваться,
So
many
things
to
do
Так
много
дел,
And
so
little
love
gets
done
И
так
мало
любви
свершается.
Empty
hearts
everywhere
Пустые
сердца
повсюду
Drownin′
but
dying
of
thirst
Тонут,
но
умирают
от
жажды.
If
we
want
love
Если
мы
хотим
любви,
It's
not
that
tough
Это
не
так
сложно.
Start
by
givin′
it
first
Начни
с
того,
что
отдай
ее
первым.
It's
easy
to
give
baby
can′t
you
see
Это
легко
отдать,
малыш,
разве
ты
не
видишь?
Just
close
your
eyes,
open
your
heart
and
do
what
comes
naturally
Просто
закрой
глаза,
открой
свое
сердце
и
делай
то,
что
приходит
естественно.
So
did
you
say
it?
Так
ты
сказал
это?
Did
you
mean
it?
Ты
имел
это
в
виду?
Did
you
lay
it
on
the
line,
did
you
make
it
count?
Ты
выложил
все
начистоту,
ты
сделал
это
важным?
Did
you
look
'em
in
the
eye
and
did
they
feel
it?
Ты
посмотрел
ему
в
глаза,
и
он
почувствовал
это?
Did
you
say
it
in
time,
did
you
say
it
out
loud?
Ты
сказал
это
вовремя,
ты
сказал
это
вслух?
′Cause
if
you
did
hun
Потому
что,
если
ты
это
сделал,
милый,
Then
you've
lived
some
Тогда
ты
кое-что
пережил,
And
that
feelin'
inside
И
это
чувство
внутри
That′s
called
satisfied
Называется
удовлетворением.
Horses
are
built
to
run
Лошади
созданы,
чтобы
бегать,
The
sun
was
meant
to
shine
above
Солнце
создано,
чтобы
светить
сверху,
Flowers
are
made
to
bloom
Цветы
созданы,
чтобы
цвести,
And
there′s
us
И
есть
мы,
We
were
born
to
love
Мы
рождены
любить.
We
were
born
to
love
Мы
рождены
любить.
So
did
you
say
it?
Так
ты
сказал
это?
Did
you
mean
it?
Ты
имел
это
в
виду?
Did
you
lay
it
all
on
the
line?
Ты
выложил
все
начистоту?
Did
you
say
it?
Ты
сказал
это?
Did
you
mean
it?
Ты
имел
это
в
виду?
Did
you
lay
it
on
the
line,
did
you
make
it
count?
Ты
выложил
все
начистоту,
ты
сделал
это
важным?
Did
you
look
'em
in
the
eye
and
did
they
feel
it?
Ты
посмотрел
ему
в
глаза,
и
он
почувствовал
это?
Did
you
say
it
in
time,
did
you
say
it
out
loud?
Ты
сказал
это
вовремя,
ты
сказал
это
вслух?
Because
if
you
did
hun
Потому
что,
если
ты
это
сделал,
милый,
Then
you′ve
lived
some
Тогда
ты
кое-что
пережил,
And
that
feeling
inside
И
это
чувство
внутри
That's
called
satisfied
Называется
удовлетворением.
La
dah
la,
la
la
la
Ла-да-ла,
ла-ла-ла
That′s
called
satisfied
Называется
удовлетворением.
La
dah
la,
la
dah
dah
Ла-да-ла,
ла-да-да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.