Jezzy P - De Viaje - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

De Viaje - Jezzy PÜbersetzung ins Deutsche




De Viaje
Auf Reisen
Es Jessy Calavera, una pasajera más de este viaje cósmico
Hier ist Jessy Calavera, eine weitere Passagierin auf dieser kosmischen Reise
Estoy llenando la maleta con mis sueños rotos
Ich packe den Koffer mit meinen zerbrochenen Träumen
Mirando que lo que era mío se lo llevan otros
Sehe zu, wie das, was mein war, andere mitnehmen
Y aunque este triste o muy cansada yo sigo adelante
Und auch wenn ich traurig oder sehr müde bin, mache ich weiter
Mi itinerario tiene escalas aún muy importantes
Mein Reiseplan hat noch sehr wichtige Zwischenstopps
A cada sitio que llego me gusta verlo
Jeden Ort, an den ich komme, sehe ich gerne
Como segunda casa en donde los muebles son nuestros
Als zweites Zuhause, in dem die Möbel uns gehören
Tomo un respiro para seguir el camino
Ich atme durch, um den Weg fortzusetzen
Un pequeño descanso dentro de este torbellino
Eine kleine Pause inmitten dieses Wirbelsturms
A veces pienso que todos son viajeros
Manchmal denke ich, alle sind Reisende
A veces son locales, a veces extranjeros
Manchmal sind sie Einheimische, manchmal Fremde
Me los encuentro en la entrada o en la salida
Ich treffe sie am Eingang oder am Ausgang
Algunos van llegando, otros emprenden la huida
Einige kommen gerade an, andere ergreifen die Flucht
En ocasiones compartimos asiento
Manchmal teilen wir uns einen Sitzplatz
Compañeros de viaje que viven el momento
Reisegefährten, die den Moment leben
Pido ventana para ver el paisaje
Ich bitte um einen Fensterplatz, um die Landschaft zu sehen
No quiero olvidar nada de nuestro aprendizaje.
Ich will nichts von unserem Lernprozess vergessen.
Tengo el boleto para emprender el viaje
Ich habe das Ticket, um die Reise anzutreten
A cada bocanada alisto el equipaje
Mit jedem Atemzug packe ich das Gepäck
Alma rebelde, alma viajera
Rebellische Seele, reisende Seele
No importa el destino voy a donde sea.
Das Ziel ist egal, ich gehe, wohin auch immer.
Caminos largos, mañanas frías
Lange Wege, kalte Morgen
Tomando un café quiero darte los buenos días
Bei einem Kaffee möchte ich dir guten Morgen sagen
Muchas armonías, poco de incienso en la habitación
Viele Harmonien, ein wenig Weihrauch im Zimmer
Tocar tus pies mientras compongo una nueva canción
Deine Füße berühren, während ich ein neues Lied komponiere
Una nueva intención, otra conversación
Eine neue Absicht, ein weiteres Gespräch
Mientras mi mente va volando en otra dirección
Während meine Gedanken in eine andere Richtung fliegen
Está en el aire, el humo que respiraste
Er liegt in der Luft, der Rauch, den du geatmet hast
Todavía hay muchas cosas que yo tengo que contarte
Es gibt noch viele Dinge, die ich dir erzählen muss
Somos los reyes de este pequeño reino
Wir sind die Könige in diesem kleinen Reich
Tu bien lo sabes no somos como el resto
Du weißt es gut, wir sind nicht wie die anderen
Andamos solos, tomados de las manos
Wir gehen allein, Hand in Hand
Tus sueños son tan míos como tuyos son mis pasos
Deine Träume sind so sehr meine, wie meine Schritte deine sind
Eres mi guía de este viaje eterno
Du bist mein Führer auf dieser ewigen Reise
Y mi alma vaga alrededor de tu centro
Und meine Seele wandert um dein Zentrum
haces las nubes que adornan mi paisaje
Du machst die Wolken, die meine Landschaft schmücken
haces la lluvia que vuelve a despertarme.
Du machst den Regen, der mich wieder aufweckt.
Tengo el boleto para emprender el viaje
Ich habe das Ticket, um die Reise anzutreten
A cada bocanada alisto el equipaje
Mit jedem Atemzug packe ich das Gepäck
Alma rebelde, alma viajera
Rebellische Seele, reisende Seele
No importa el destino voy a donde sea.
Das Ziel ist egal, ich gehe, wohin auch immer.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.