Jhay Cortez, Darell & Ñengo Flow feat. Almighty, Miky Woodz & Myke Towers - Se Supone (feat. Almighty, Miky Woodz & Myke Towers) [RMX] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Se Supone (feat. Almighty, Miky Woodz & Myke Towers) [RMX]
Se Supone (feat. Almighty, Miky Woodz & Myke Towers) [RMX]
¡Remix! Jajajaja
Remix! Hahahaha
Jamás te había visto en distintos lugares
I've never seen you in different places before
Nos conocimos, ahora de mi cuarto no sales
We met, now you won't leave my room
Tirándote hay unos pales y yo
Throwing some money at you and me
Acabándote como se supone, soy lo que vale
Finishing you off like it's supposed to be, I'm worth it
Por eso, ella conm... ey
That's why she's with me... hey
Te picho a ti porque conmigo quiere estar
I'm hitting on you because she wants to be with me
No le digas donde que no va a llegar
Don't tell her where she's not going to arrive
Ella está puesta para
She's ready for me
Y para hablarte claro, sí...
And to be clear, yes...
Yo me la como como se supone
I eat her out like it's supposed to be
Y puede que cuando se lo hagas me mencione
And maybe when you do it, she'll mention me
Me la monte encima y ni leí las instrucciones
I got on top of her and didn't even read the instructions
Y ahora está pidiendo que le sin condiciones
And now she's asking me to give it to her with no strings attached
Yo me todas sus posiciones
I know all her positions
Y le doy como se supone
And I give it to her like it's supposed to be
Él sólo se opone y nunca te lo— baby
He just opposes and never gives it to you—baby
Nunca te lo— (baby) nunca te lo pone
Never gives it to you— (baby) never puts it on you
(Pone), por eso llega el cangri llega sin condone'
(Puts it on), that's why the cangri arrives without a condom
Voy a meterte el bicho, ¿quién se opone?
I'm gonna put my dick in you, who's gonna oppose?
Yo no tengo un pastor, pero tengo un pasto cabrón y pal de cone'
I don't have a shepherd, but I have a fucking pasture and a couple of rabbits
Conecté con estos cuando hay relacione'
I connect with these when there are relationships
No le mandes el location
Don't send her the location
Que ella está mamando, estoy en el PlayStation
She's sucking, I'm on the PlayStation
Yo le tiro un texto y sabe mis intention'
I send her a text and she knows my intentions
Bellaquita-quita
Bellaquita-quita
Ella es de las que no se quitan
She's one of those who don't take off
El novio se las pega, aquí es que se desquita
Her boyfriend hits on her, here she gets even
La mujer maravilla
Wonder Woman
Te compré unos brillantes porque brillas
I bought you some diamonds because you shine
Ahora, siéntate en mi silla
Now sit in my chair
Gracia' 'a los doctors que me hicieron las pastillas
Thanks to the doctors who made me the pills
Y a Donald Trump por los hoteles donde te arrodillas
And to Donald Trump for the hotels where you kneel
Almighty!
Almighty!
Si me quieres, ma'i cuando te vires
If you love me, ma' when you turn around
No importa lo que pase, pa' ti siempre estaré
No matter what happens, I'll always be there for you
No lo pienses, bebé, ven, vírame al revez
Don't think about it, baby, come, turn me upside down
Vo'a hacer temblar tus nalgas con pasto uno dos y tres
I'm gonna make your buttocks tremble with grass one two and three
Es una nena de la univer-
She's a girl from the univer-
Que después de la noche se...
That after the night she...
Se transforma casi en Lucifer
She almost transforms into Lucifer
Después que se da dos [?]
After she takes two [?]
No existe [?]
There is no [?]
Dos calles más abajo, yo la busco en el fortrack
Two streets down, I look for her in the fortrack
Y me amanezco haciendo disparates
And I stay up all night doing crazy things
Ella pidiendo que la mate
She's asking me to kill her
Dime en que parte, donde quiera vo'a llevarte
Tell me where, wherever I'll take you
Y desnudarte, saborearte entera
And undress you, taste you whole
Hacerte creer que con dinero to' se puede
Make you believe that with money everything is possible
Si lo mezclas con poder, tienes que ver
If you mix it with power, you have to see
Como te imaginé
As I imagined you
Tanto así que hasta el panty te lo adiviné
So much so that I even guessed your panties
Saque conclusiones y nunca terminé
I drew conclusions and never finished
Por eso la correa con las Retro la combiné
That's why I combined the strap with the Retro
Me dijo tu amiga Ginette
Your friend Ginette told me
Que ni que coger refine con Linette
That not even fucking refine with Linette
Que sabes de mi, de pote de percocet
What do you know about me, about a jar of Percocet
Qué puede pasar cuando en cuatro te
What can happen when I give it to you on all fours
Qué las uñas y el pelo están fea
That your nails and hair are ugly
'Tamos flow Maluma y borramos cassette
We're Maluma flow and we erase cassettes
Dime pa' qué frontear con el G y las Moët
Tell me why fronting with the G and the Moët
Mami, si hace tiempo la suite la tenemos reserved
Mommy, if we've had the suite reserved for a long time
Si te pones en las poses pa' que yo te
If you get in the poses for me to give it to you
Tus tetas me alumbran como focos LED
Your tits light me up like LED lights
Empercosia'o soy cariñoso a lo Ted
I'm affectionate like Ted when I'm drunk
Pero mi bicho le da a lo Mohammed
But my dick gives it to her like Mohammed
Como se supone
Like it's supposed to be
Yo vo'a hacerme rico cantando to'a estas canciones
I'm gonna get rich singing all these songs
Yo te quiero dar pero sin interrupciones
I want to give it to you but without interruptions
Y esta gente quiere darme y no tienen cojones
And these people want to give me and they don't have the balls
Yo me la como como se supone (se supone)
I eat her out like it's supposed to be (supposed to be)
Y puede que cuando se lo hagas me mencione (me mencione)
And maybe when you do it, she'll mention me (mention me)
Me la monte encima y ni leí las instrucciones
I got on top of her and didn't even read the instructions
Y ahora está pidiendo que le sin condiciones
And now she's asking me to give it to her with no strings attached
Yo me todas sus posiciones
I know all her positions
Y le doy como se supone
And I give it to her like it's supposed to be
Él sólo se opone y nunca te lo— baby
He just opposes and never gives it to you—baby
Nunca te lo— (baby) nunca te lo pone
Never gives it to you— (baby) never puts it on you
Como se supone
Like it's supposed to be
Por debajo 'el agua pa que nadie opinoine', ma'
Under the water so that nobody gives an opinion, ma'
Voy a partirte en el cuarto por parte como las fracciones
I'm gonna split you up in the room by parts like fractions
Que tienes un novio, yo lo sé, pero de cora que a mi sin cojones
That you have a boyfriend, I know, but from the heart that to me without balls
Ella dice que él se lo imaginó
She says he imagined it
Se dio cuenta que era un cabrón porque me mencionó
He realized he was a bastard because he mentioned me
Por la cartera Gucci que te regalé, te preguntó
For the Gucci bag I gave you, he asked you
Pues dile que Miky fue el que te la patrocinó
Well tell him that Miky was the one who sponsored it
Ya no está pa' ti, solo está pa'
She's not for you anymore, she's only for me
Y desde que la hice venir cuando me la comí
And since I made her come when I ate her out
Ahora te pichea, bo, ves, yo te lo advertí
Now she throws you away, bo, see, I warned you
You get me
You get me
Que lo soy quien se lo pone como se supone ahí
That I'm the one who puts it on like it's supposed to be there
Miky Woodz!
Miky Woodz!
Como se supone, hace tiempo no se la comen
Like it's supposed to be, they haven't eaten her out in a while
Ella me dice, "ponme en diferentes posiciones"
She tells me, "put me in different positions"
Voy a darle como que me corresponde
I'm gonna give it to her like I'm supposed to
En la cama, hablando malo, me responde
In bed, talking dirty, she answers me
Se le safa mi nombre aunque esté con otro hombre
My name slips out even though she's with another man
Dime cuando y donde
Tell me when and where
Voy en [?] y [?]
I'm going in [?] and [?]
Hay muchos que le tiran pero nunca conectan
There are many who shoot at her but never connect
Se lo doy de la forma correcta
I give it to her the right way
A ella le queda todo lo que se pone
Everything she wears fits her
Yo vo'a hacerme rico cantando to'a estas canciones
I'm gonna get rich singing all these songs
Dice que el alcohol la ayuda a tomar decisiones
She says that alcohol helps her make decisions
Le di permiso para la pantalla en los pezones
I gave her permission for the screen on her nipples
Y yo...
And I...
[?] te la uso
[?] I use it on you
Cuéntale que los compra y contigo ni los uso
Tell him that he buys them and I don't even use them with you
Y yo con Ñengo el la Mercedes y se la puso
And I with Ñengo in the Mercedes and he put it on her
El solo está contigo pa' decir que te lo puso
He's only with you to say he put it on you
Dile que no me menciones
Tell him not to mention me
Siempre me escucha en la radio
He always hears me on the radio
Que trate de cambiar las estaciones
Let him try to change the stations
Contigo yo no uso
I don't use with you
Y pa' weed, quemamos como blun'es
And for weed, we burn like blunts
Y siempre te lo doy aunque te cele con cojones
And I always give it to you even if you celebrate with balls
Baby, yo...
Baby, I...
Tengo una sorpresa y es pa' ti
I have a surprise and it's for you
Pa' que frontees con la combi que te di
So you can front with the van I gave you
(Baby)
(Baby)
Déjale saber ya yo estuve ahí (¡Darell!)
Let her know I've already been there (Darell!)
(¿Tú me estás entendiendo lo que te estamos queriendo decir?)
(Do you understand what we're trying to tell you?)
De ti me preguntaron y yo les dije que (mera dímelo Jhayco)
They asked me about you and I told them yes (just tell me Jhayco)
Yo me la como como se supone (esta es la verdadera vuelta, oíste baby)
I eat her out like it's supposed to be (this is the real deal, you hear me baby)
Y puede que cuando se lo hagas me mencione (Real G4 Life)
And maybe when you do it, she'll mention me (Real G4 Life)
Me la monte encima y ni lei las instrucciones
I got on top of her and didn't even read the instructions
Y ahora está pidiendo que le sin condiciones
And now she's asking me to give it to her with no strings attached
Yo me todas sus posiciones (eso e' así)
I know all her positions (that's right)
Y le doy como se supone (huh)
And I give it to her like it's supposed to be (huh)
Él sólo se opone y nunca te lo— baby
He just opposes and never gives it to you—baby
Nunca te lo— (baby) nunca te lo pone
Never gives it to you— (baby) never puts it on you
Real G4 Life, baby (Ñengo Flow)
Real G4 Life, baby (Ñengo Flow)
Jhay Cortez (Almighty)
Jhay Cortez (Almighty)
La Asociación de los 90 Piketes, mi amor (Miky Woodz)
The Association of the 90 Piketes, my love (Miky Woodz)
Baby! (Darell)
Baby! (Darell)
Dímelo Darell (Almighty)
Tell me Darell (Almighty)
Miky Woodz (Miky Woodz)
Miky Woodz (Miky Woodz)
It's The Game Changer (Almighty)
It's The Game Changer (Almighty)
Bebé, déjate llevar por el OG (Miky Woodz)
Baby, let yourself be carried away by the OG (Miky Woodz)
EQ El Equalizer (Almighty)
EQ The Equalizer (Almighty)
Baby (Ñengo Flow)
Baby (Ñengo Flow)
La Industria de los Inmortales (Almighty)
The Industry of the Immortals (Almighty)
Yeh, Jhay Cortez (Miky Woodz)
Yeh, Jhay Cortez (Miky Woodz)
Masis, Dímelo Siggy (Almighty)
Masis, Tell me Siggy (Almighty)
Los OG, ey, ey (Miky Woodz)
The OGs, ey, ey (Miky Woodz)
Tainy (Almighty)
Tainy (Almighty)
Yo me hice rico cantando to'a estas canciones (Ñengo Flow)
I got rich singing all these songs (Ñengo Flow)
Mera, dímelo baby (Darell)
Mera, tell me baby (Darell)
No te vo'a mentir, mi amor (Miky Woodz)
I'm not gonna lie to you, my love (Miky Woodz)
Real G4 Life, baby (Ñengo Flow)
Real G4 Life, baby (Ñengo Flow)





Autoren: Marcos Masis, Nydia Yera, Michael Masis, Osval Castro Hernandez, Jesus Nieves


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.