Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagrimitas de Amor (2023 Remastered)
Слезы Любви (2023 Remastered)
En
el
amor
voy
de
acuerdo
con
mi
abuelo
В
любви
я
согласен
со
своим
дедом
Dijo:
"Hijo,
no
seas
pendejo,
que
te
van
a
traicionar"
Он
сказал:
"Сынок,
не
будь
дураком,
тебя
предадут"
Me
enamoré,
no
me
llevé
de
él
consejo
Я
влюбился,
не
послушал
его
совета
Más
sabe
el
diablo
por
viejo,
mire
dónde
fui
a
parar
Дьявол
больше
знает,
потому
что
стар,
посмотри,
куда
я
попал
Y
me
arriesgué,
lo
aposté
todo
en
su
juego
И
я
рискнул,
поставил
все
на
его
игру
Perdedor
con
anticipo,
pues
nunca
aprendí
a
jugar
Проигравший
авансом,
ведь
я
никогда
не
учился
играть
Mis
lagrimitas
de
amor,
¿dónde
quedó
la
ilusión?
Мои
слезы
любви,
где
же
осталась
иллюзия?
En
la
cama
de
otro
hombre
queda
en
mí
el
dolor
В
постели
другого
мужчины
остается
моя
боль
Y
llora
mi
corazón
mis
lagrimitas
de
amor
И
плачет
мое
сердце
мои
слезы
любви
Llora
por
terco,
imprudente,
hoy
está
partido
en
dos
Плачет
из-за
упрямства,
неосторожности,
сегодня
разбито
на
два
Mis
lagrimitas
de
amor,
¿dónde
quedó
la
ilusión?
Мои
слезы
любви,
где
же
осталась
иллюзия?
En
otro
cuerpo
cayó
mientras
hacían
el
amor
В
другое
тело
она
упала,
пока
они
занимались
любовью
Y
ahora
siento
temor,
¿dónde
quedó
la
pasión?
И
теперь
я
чувствую
страх,
где
же
осталась
страсть?
Por
todo
ese
sufrimiento,
miren
cómo
estoy
yo
Из-за
всех
этих
страданий,
посмотри,
в
каком
я
состоянии
En
el
amor
lo
di
todo
y
no
lo
niego
В
любви
я
отдал
все
и
не
отрицаю
этого
Ya
no
vuelvo
a
ser
sincero,
eso
ya
no
va
a
pasar
Я
больше
не
буду
искренним,
этого
больше
не
повторится
Me
enamoré,
no
me
llevé
de
él
consejo
Я
влюбился,
не
послушал
его
совета
Más
sabe
el
diablo
por
viejo,
mire
dónde
fui
a
parar
Дьявол
больше
знает,
потому
что
стар,
посмотри,
куда
я
попал
Y
me
arriesgué,
lo
aposté
todo
en
su
juego
И
я
рискнул,
поставил
все
на
его
игру
Perdedor
con
anticipo,
pues
nunca
aprendí
a
jugar
(Ah)
Проигравший
авансом,
ведь
я
никогда
не
учился
играть
(Ах)
Mis
lagrimitas
de
amor,
¿dónde
quedó
la
ilusión?
Мои
слезы
любви,
где
же
осталась
иллюзия?
En
la
cama
de
otro
hombre
queda
en
mí
el
dolor
В
постели
другого
мужчины
остается
моя
боль
Y
llora
mi
corazón
mis
lagrimitas
de
amor
И
плачет
мое
сердце
мои
слезы
любви
Llora
por
terco,
imprudente,
hoy
está
partido
en
dos
Плачет
из-за
упрямства,
неосторожности,
сегодня
разбито
на
два
Mis
lagrimitas
de
amor,
¿dónde
quedó
la
ilusión?
Мои
слезы
любви,
где
же
осталась
иллюзия?
En
otro
cuerpo
cayó
mientras
hacían
el
amor
В
другое
тело
она
упала,
пока
они
занимались
любовью
Y
ahora
siento
temor,
¿dónde
quedó
la
pasión?
И
теперь
я
чувствую
страх,
где
же
осталась
страсть?
Por
todo
ese
sufrimiento,
miren
cómo
estoy
yo
Из-за
всех
этих
страданий,
посмотри,
в
каком
я
состоянии
Mis
lagrimitas
de
amor,
¿dónde
quedó
la
ilusión?
Мои
слезы
любви,
где
же
осталась
иллюзия?
En
la
cama
de
otro
hombre
queda
en
mí
el
dolor
В
постели
другого
мужчины
остается
моя
боль
Y
llora
mi
corazón
mis
lagrimitas
de
amor
И
плачет
мое
сердце
мои
слезы
любви
Llora
por
terco,
imprudente,
hoy
está
partido
en
dos
Плачет
из-за
упрямства,
неосторожности,
сегодня
разбито
на
два
Mis
lagrimitas
de
amor,
¿dónde
quedó
la
ilusión?
Мои
слезы
любви,
где
же
осталась
иллюзия?
En
otro
cuerpo
cayó
mientras
hacían
el
amor
В
другое
тело
она
упала,
пока
они
занимались
любовью
Y
ahora
siento
temor,
¿dónde
quedó
la
pasión?
И
теперь
я
чувствую
страх,
где
же
осталась
страсть?
Por
todo
ese
sufrimiento,
miren
cómo
estoy
yo
Из-за
всех
этих
страданий,
посмотри,
в
каком
я
состоянии
Así
es
la
historia
Вот
такая
история
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Silvio Sisto, Luigi Brigida
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.