Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Desperado 
                                        why 
                                        don't 
                                        you 
                                        come 
                                        to 
                                        your 
                                        senses? 
                            
                                        Отчаянный, 
                                        почему 
                                        ты 
                                        не 
                                        возьмешься 
                                        за 
                                        ум? 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        been 
                                        out 
                                        ridin' 
                                        fences 
                                        for 
                                        so 
                                        long 
                                        now 
                            
                                        Ты 
                                        так 
                                        долго 
                                        скитаешься 
                                        без 
                                        цели, 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh 
                                        you're 
                                            a 
                                        hard 
                                        one 
                            
                                        О, 
                                        ты 
                                        такой 
                                        упрямый, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        that 
                                        you 
                                        got 
                                        your 
                                        reasons 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                            у 
                                        тебя 
                                        есть 
                                        свои 
                                        причины, 
                            
                         
                        
                            
                                        These 
                                        things 
                                        that 
                                        are 
                                        pleasin' 
                                        you 
                            
                                        Но 
                                        то, 
                                        что 
                                        тебя 
                                        радует, 
                            
                         
                        
                            
                                        Can 
                                        hurt 
                                        you 
                                        somehow 
                            
                                        Может 
                                        однажды 
                                        ранить. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Don't 
                                        you 
                                        draw 
                                        the 
                                        queen 
                                        of 
                                        diamonds 
                                        boy 
                            
                                        Не 
                                        тяни 
                                        даму 
                                        бубновую, 
                                        парень, 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        will 
                                        beat 
                                        you 
                                        if 
                                        she's 
                                        able 
                            
                                        Она 
                                        побьет 
                                        тебя, 
                                        если 
                                        сможет. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        The 
                                        queen 
                                        of 
                                        hearts 
                                        is 
                                        always 
                                        your 
                                        best 
                                        bet 
                            
                                        Дама 
                                        червей 
–                                        всегда 
                                        твоя 
                                        лучшая 
                                        ставка. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        And 
                                        it 
                                        seems 
                                        to 
                                        me 
                                        some 
                                        fine 
                                        things 
                            
                                            И 
                                        мне 
                                        кажется, 
                                        столько 
                                        хорошего 
                            
                         
                        
                            
                                        Have 
                                        been 
                                        laid 
                                        upon 
                                        your 
                                        table 
                            
                                        Было 
                                        предложено 
                                        тебе 
                                        судьбой, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        you 
                                        only 
                                        want 
                                        the 
                                        ones 
                                        that 
                                        you 
                                        can't 
                                        get 
                            
                                        Но 
                                        ты 
                                        хочешь 
                                        только 
                                        то, 
                                        что 
                                        тебе 
                                        недоступно. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Desperado, 
                                        oh, 
                                        you 
                                        ain't 
                                        gettin' 
                                        no 
                                        younger 
                            
                                        Отчаянный, 
                                        о, 
                                        ты 
                                        не 
                                        молодеешь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Your 
                                        pain 
                                        and 
                                        your 
                                        hunger, 
                                        its 
                                        drivin' 
                                        you 
                                        home 
                            
                                        Твоя 
                                        боль 
                                            и 
                                        твой 
                                        голод 
                                        гонят 
                                        тебя 
                                        домой. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oooh 
                                        freedom, 
                                        oh 
                                        freedom, 
                                        that's 
                                        just 
                                        some 
                                        people 
                                        talkin' 
                            
                                        О, 
                                        свобода, 
                                        о, 
                                        свобода 
–                                        это 
                                        просто 
                                        слова, 
                            
                         
                        
                            
                                        Your 
                                        prison 
                                        is 
                                        walking 
                                        through 
                                        this 
                                        world 
                                        all 
                                        alone 
                            
                                        Твоя 
                                        тюрьма 
–                                        это 
                                        одинокое 
                                        скитание 
                                        по 
                                        миру. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Don't 
                                        your 
                                        feet 
                                        get 
                                        cold 
                                        in 
                                        the 
                                        winter 
                                        time? 
                            
                                        Не 
                                        мерзнут 
                                        ли 
                                        твои 
                                        ноги 
                                        зимой? 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        sky 
                                        won't 
                                        snow 
                                        and 
                                        the 
                                        sun 
                                        won't 
                                        shine 
                            
                                        Небо 
                                        не 
                                        даст 
                                        снега, 
                                            а 
                                        солнце 
                                        не 
                                        светит. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        hard 
                                        to 
                                        tell 
                                        the 
                                        night 
                                        time 
                                        from 
                                        the 
                                        day 
                            
                                        Трудно 
                                        отличить 
                                        ночь 
                                        ото 
                                        дня. 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        loosin' 
                                        all 
                                        your 
                                        highs 
                                        and 
                                        lows 
                            
                                        Ты 
                                        теряешь 
                                        все 
                                        свои 
                                        взлеты 
                                            и 
                                        падения. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ain't 
                                        it 
                                        funny 
                                        how 
                                        the 
                                        feeling 
                                        goes 
                                        away, 
                                        away? 
                            
                                        Забавно, 
                                        как 
                                        это 
                                        чувство 
                                        исчезает, 
                                        исчезает? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Desperado, 
                                        why 
                                        don't 
                                        you 
                                        come 
                                        to 
                                        your 
                                        senses? 
                            
                                        Отчаянный, 
                                        почему 
                                        ты 
                                        не 
                                        возьмешься 
                                        за 
                                        ум? 
                            
                         
                        
                            
                                        Come 
                                        down 
                                        from 
                                        your 
                                        fences, 
                                        open 
                                        the 
                                        gate 
                            
                                        Спустись 
                                        со 
                                        своего 
                                        забора, 
                                        открой 
                                        калитку. 
                            
                         
                        
                            
                                        It 
                                        may 
                                        be 
                                        rainin' 
                                        ooh 
                                        but 
                                        there's 
                                            a 
                                        rainbow 
                                        above 
                                        you 
                            
                                        Пусть 
                                        идет 
                                        дождь, 
                                        но 
                                        над 
                                        тобой 
                                        радуга. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        better 
                                        let 
                                        somebody 
                                        love 
                                        you, 
                                        Let 
                                        somebody 
                                        love 
                                        you 
                            
                                        Лучше 
                                        позволь 
                                        кому-нибудь 
                                        любить 
                                        тебя, 
                                        позволь 
                                        кому-нибудь 
                                        любить 
                                        тебя. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh 
                                        you 
                                        better 
                                        let 
                                        somebody 
                                        love 
                                        you, 
                            
                                        О, 
                                        лучше 
                                        позволь 
                                        кому-нибудь 
                                        любить 
                                        тебя, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        better 
                                        let 
                                        somebody 
                                        love 
                                        you 
                                        before 
                                        it's 
                                        too 
                                        late 
                            
                                        Лучше 
                                        позволь 
                                        кому-нибудь 
                                        любить 
                                        тебя, 
                                        пока 
                                        не 
                                        стало 
                                        слишком 
                                        поздно. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Don Henley, Glenn Frey
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.