Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're A Mean One, Mr. Grinch
Ты такая мерзкая, Миссис Гринч
You're
a
mean
one,
Mr.
Grinch
Ты
мерзкая,
Миссис
Гринч
You
really
are
a
heel
Ты
просто
исчадие
You're
as
cuddly
as
a
cactus
Нежна
как
колючий
кактус
And
as
charming
as
an
eel,
Mr.
Grinch
Обаятельна
словно
угорь,
Миссис
Гринч
You're
a
bad
banana
with
a
greasy
black
peel
Гнилой
банан
в
масляной
чёрной
кожуре
Just
face
the
music
you're
a
monster,
Mr.
Grinch,
yes,
you
are
Признай
же,
ты
чудовище,
Миссис
Гринч,
да,
это
так
Your
heart's
an
empty
hole
Твоё
сердце
- пустота
Your
brain
is
full
of
spiders,
you've
got
garlic
in
your
soul,
Mr.
Grinch
В
мозгу
пауки,
а
душа
из
чеснока,
Миссис
Гринч
I
wouldn't
touch
you
with
a
thirty-nine-and-a-half
foot
pole!
Не
прикоснусь
к
тебе
даже
шестом
в
тридцать
девять
с
половиной
футов!
No
one's
denying
Никто
не
отрицает
You're
a
vile
one,
Mr.
Grinch
Ты
отвратительна,
Миссис
Гринч
You
have
termites
in
your
smile
В
улыбке
твоей
термиты
You
have
all
the
tender
sweetness
of
a
seasick
crocodile,
Mr.
Grinch
Вся
нежность
морского
больного
крокодила,
Миссис
Гринч
Given
a
choice
between
the
two
of
you
I'd
take
the
seasick
crocodile!
Выбирая
меж
вами
двоими,
я
б
взял
морского
крокодила!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Theodor S. Geisel, Albert Hague
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.