Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hard Way Every Time
Трудный путь каждый раз
Yeah,
I've
had
my
share
of
broken
dreams
Да,
у
меня
была
своя
доля
разбитых
мечтаний
And
more
than
a
couple
of
falls
И
больше
чем
пара
падений,
And
in
chasin'
what
I
thought
were
moonbeams
В
погоне
за
тем,
что
казалось
мне
лунным
сиянием,
I
have
run
into
a
couple
of
walls
Я
налетел
на
пару
преград.
But
in
looking
back
at
the
places
I've
been
Но
оглядываясь
на
пройденные
пути,
The
changes
that
I've
left
behind
На
перемены,
что
оставил
позади,
I
just
look
at
myself
to
find
Я
смотрю
на
себя
и
вижу,
I've
learned
the
hard
way
every
time
Что
учусь
лишь
на
тяжёлых
уроках.
'Cause
I've
had
my
share
of
good
intentions
Да,
у
меня
были
благие
намерения,
And
I've
made
my
share
of
mistakes
И
совершал
я
ошибок
немало,
And
I've
learned
at
times
it's
best
to
bend
Понял:
порой
лучше
сгибаться,
'Cause
if
you
don't,
well,
those
are
the
breaks
А
иначе
— что
ж,
сам
виноват.
Should
have
listened
to
all
the
things
I
was
told
Нужно
было
слушать,
что
мне
говорили,
But
I
was
young
and
too
proud
at
the
time
Но
я
был
молод
и
слишком
горд
тогда.
Now
I
look
at
myself
to
find
Теперь
смотрю
на
себя
и
вижу,
I
learn
the
hard
way
ev'ry
time
Что
учусь
лишь
на
тяжёлых
уроках.
But
in
looking
back
at
the
lessons
I've
learned
Но,
оглядываясь
на
выученные
уроки
And
the
mountains
I
wanted
to
climb
И
горы,
что
мечтал
покорить,
I
just
look
at
myself
to
find
Я
смотрю
на
себя
и
вижу,
I've
learned
the
hard
way
ev'ry
time
Что
учусь
лишь
на
тяжёлых
уроках.
'Cause
I've
had
my
share
of
broken
dreams
Да,
у
меня
была
своя
доля
разбитых
мечтаний
And
more
than
a
couple
of
falls
И
больше
чем
пара
падений,
And
in
chasin'
what
I
thought
were
moonbeams
В
погоне
за
тем,
что
казалось
мне
лунным
сиянием,
I
have
run
into
a
couple
of
walls
Я
налетел
на
пару
преград.
But
in
looking
back
at
the
faces
I've
been
Но
оглядываясь
на
лица,
которыми
был,
I
would
sure
be
the
first
one
to
say
Я
первый
скажу
не
тая:
When
I
look
at
myself
today
Когда
смотрю
на
себя
сейчас,
Wouldn't
have
done
it
any
other
way
Не
сделал
бы
иначе
никогда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jim Croce
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.