Jim Ed Brown - Pop A Top - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pop A Top - Jim Ed BrownÜbersetzung ins Russische




Pop A Top
Открой крышечку
Pop a top again
Снова открой крышечку
I've just got time for one more round
У меня время лишь на последний стакан
Set 'em up, my friend
Налей мне, подруга
Then I'll be gone, and you can let some other fool sit down
Потом я уйду, и ты посадишь другого дурака на мой стул
I'd like for you to listen to
Хочу я рассказать тебе
A joke I heard today
Одну сегодняшнюю шутку
From a woman who said she was through
От женщины, что сказала, что всё кончено
And calmly walked away
И спокойно ушла прочь
I tried to smile and did awhile
Я пытался улыбнуться, и даже смог на миг
But it felt so out of place
Но чувствовал это так неуместно
Did you ever hear of a clown with teardrops
Ты слышала когда-нибудь о клоуне со слезами
Streaming down his face?
Что струятся по его лицу?
Pop a top again
Снова открой крышечку
I've just got time for one more round
У меня время лишь на последний стакан
Set 'em up, my friend
Налей мне, подруга
Then I'll be gone, and you can let some other fool sit down
Потом я уйду, и ты посадишь другого дурака на мой стул
All to me is misery
Всё для меня это страданье
And here I'm wasting time
И вот я трачу время здесь
'Cause a row of fools on a row of stools
Ведь ряд дураков на табуретах
Is not what's on my mind
Не то, о чём я думаю
But then you see her leaving me
Но, понимаешь, её уход
Is not what I prefer
Это не то, чего бы я хотел
So it's either here, a drinking beer
Потому выбор: пить тут пиво
Or home remembering her
Или дома вспоминать о ней
Pop a top again
Снова открой крышечку
I've just got time for one more round
У меня время лишь на последний стакан
Another one, my friend
Ещё один, подруга
And I'll be gone, and you can let some other fool sit down
И я уйду, и ты посадишь другого дурака на мой стул





Autoren: Nat Stuckey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.