Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Mama Don't Dance
Твоя мама не танцует
Your
mama
don't
dance
and
your
daddy
don't
Твоя
мама
не
танцует,
а
твой
папа
не
Rock
and
roll
любит
рок-н-ролл.
Your
mama
don't
dance
and
your
daddy
don't
Твоя
мама
не
танцует,
а
твой
папа
не
Rock
and
roll
любит
рок-н-ролл.
But
when
evening
comes
around
and
it's
time
to
Но
когда
наступает
вечер,
и
пора
Hit
the
town
отправляться
в
город,
Where
do
you
go,
you
gotta
rock
it
куда
ты
пойдешь?
Ты
должна
зажигать!
The
old
folks
say
that
ya
gotta
end
your
date
Старики
говорят,
что
ты
должен
заканчивать
свидание
But
if
you're
out
on
a
date
don't
you
Но
если
ты
на
свидании,
разве
ты
Bring
her
home
late
'cause
it's
a
sin
не
приведешь
ее
домой
поздно?
Ведь
это
грех.
You
know
there's
no
excuse
Ты
же
знаешь,
что
оправданий
нет.
You
know
you're
gonna
lose
you
never
win
Ты
знаешь,
что
ты
проиграешь,
ты
никогда
не
победишь.
I'll
say
it
again
Повторю
еще
раз.
And
it's
all
because
your
mama
don't
dance
И
все
потому,
что
твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
а
твой
папа
не
любит
рок-н-ролл.
Your
mama
don't
dance
and
your
daddy
don't
Твоя
мама
не
танцует,
а
твой
папа
не
Rock
and
roll
любит
рок-н-ролл.
When
evenin'
rolls
around
and
it's
time
to
Когда
наступает
вечер,
и
пора
Hit
the
town
отправляться
в
город,
Where
do
you
go,
to
rock
it,
rock
it
куда
ты
идешь?
Чтобы
зажигать,
зажигать!
Everyone
gather
round
let
me
tell
you
all
Все
собирайтесь
вокруг,
дайте
мне
рассказать
вам
You
see
I
pulled
into
a
drive-in
and
Видишь
ли,
я
заехал
в
автокинотеатр
и
I
found
a
place
to
park
нашел
место
для
парковки.
We
hopped
into
the
backseat
where
it's
Мы
запрыгнули
на
заднее
сиденье,
где
всегда
Always
nice
and
dark
приятно
и
темно.
I'm
just
about
to
move
thinking
to
myself
Mmm
Я
уже
готов
был
действовать,
думая
про
себя:
"Ммм,
Bret
this
is
a
breeze
дружище,
это
легкотня".
Then
there's
a
light
in
my
eye
and
a
guy
says
Тут
в
глаза
мне
бьет
свет,
и
какой-то
парень
говорит:
Out
of
the
car
long
hair
"Выходи
из
машины,
длинноволосый.
Oowee,
you're
coming
with
me
Ого,
ты
идешь
со
мной",
-
Said
the
local
police
сказал
местный
полицейский.
And
it's
all
because
your
mama
don't
dance
И
все
потому,
что
твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
а
твой
папа
не
любит
рок-н-ролл.
Your
mama
don't
dance
and
your
daddy
don't
Твоя
мама
не
танцует,
а
твой
папа
не
Rock
and
roll
любит
рок-н-ролл.
When
evenin'
rolls
around
and
it's
time
to
Когда
наступает
вечер,
и
пора
Hit
the
town
отправляться
в
город,
Where
do
you
go,
play
me
a
little
C.C.
куда
ты
идешь?
Сыграй
мне
немного
СиСи.
Your
mama
don't
dance
and
your
daddy
don't
Твоя
мама
не
танцует,
а
твой
папа
не
Rock
and
roll
любит
рок-н-ролл.
Your
mama
don't
dance
and
your
daddy
don't
Твоя
мама
не
танцует,
а
твой
папа
не
Rock
and
roll
любит
рок-н-ролл.
They
just
ain't
cool
and
they
ain't
about
to
start
Они
просто
не
крутые,
и
не
собираются
такими
становиться.
Your
mama
don't
dance
and
you
daddy
don't
rock
Твоя
мама
не
танцует,
а
твой
папа
не
любит
рок.
Your
mama
don't
dance,
no
Твоя
мама
не
танцует,
нет.
She
just
don't
dance,
no
Она
просто
не
танцует,
нет.
You
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует.
And
you
daddy
don't
rock
and
roll,
oww
no
А
твой
папа
не
любит
рок-н-ролл,
о
нет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jim Messina, Kenneth Clark Loggins
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.