Jim Reeves - Butterfly Love (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Butterfly Love (Remastered) - Jim ReevesÜbersetzung ins Russische




Butterfly Love (Remastered)
Любовь бабочки (Ремастированная версия)
Your butterfly love just flutters around
Твоя любовь, как бабочка, порхает вокруг,
From flower to flower, drops their heads to the ground
От цветка к цветку, склоняя их головки к земле.
There′re leaves that fall and wither and die
Листья падают, вянут и умирают,
When your butterfly love comes drifting by.
Когда твоя любовь, словно бабочка, пролетает мимо.
I found out just what it is that you like most of all
Я понял, что тебе нравится больше всего:
To take a little honey then let our poor hearts fall
Взять немного мёда, а потом разбить наши бедные сердца.
How I got mixed up in this I guess I'll never know
Как я в это ввязался, наверное, никогда не узнаю.
I would like to clip your wings and then tell you no.
Я бы хотел подрезать тебе крылья и сказать "нет".
Your butterfly love just flutters around
Твоя любовь, как бабочка, порхает вокруг,
From flower to flower, drops the leaves to the ground
От цветка к цветку, роняя листья на землю.
There′re leaves that fall and wither and die
Листья падают, вянут и умирают,
When your butterfly love comes drifting by.
Когда твоя любовь, словно бабочка, пролетает мимо.
I'm just one of a hundred flowers waiting for your butterfly love.
Я всего лишь один из сотни цветков, ждущих твоей любви-бабочки.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
I grew here in a garden with a hundred more or so
Я вырос в саду вместе с сотней других,
I've never dreamed my face would come from a love as pure as snow
И никогда не мечтал, что моё лицо побледнеет от такой чистой, как снег, любви.
Everytime I see your wings a floating in the breeze
Каждый раз, когда я вижу твои крылья, парящие на ветру,
I know I′m helpless and you come and go just as you please.
Я понимаю, что я беспомощен, а ты приходишь и уходишь, как тебе вздумается.
Your butterfly love just flutters around
Твоя любовь, как бабочка, порхает вокруг,
From flower to flower drops the leaves to the ground
От цветка к цветку, роняя листья на землю.
There′re leaves that fall and wither and die
Листья падают, вянут и умирают,
When your butterfly love come drifting by.
Когда твоя любовь, словно бабочка, пролетает мимо.
I'll need a net to catch you and when I finally do
Мне нужна сеть, чтобы поймать тебя, и когда я наконец это сделаю,
I′ll make you taste a bitter love the kind I got from you
Я заставлю тебя вкусить горькую любовь, такую же, какую я получил от тебя.
I'll take a hundred others and love them one by one
Я возьму сотню других и буду любить их одну за другой,
And you can watch just like I did then I′ll have all the fun.
А ты будешь смотреть, как и я, и тогда всё веселье будет моим.
Your butterfly love that flutters around
Твоя любовь-бабочка, порхающая вокруг,
From flower to flower drops their heads to the ground
От цветка к цветку, склоняя их головки к земле.
There're leaves that fall and wither and die
Листья падают, вянут и умирают,
When your butterfly love comes drifting by.
Когда твоя любовь, словно бабочка, пролетает мимо.
I′m just one of a hundred flowers waiting for your butterfly love...
Я всего лишь один из сотни цветков, ждущих твоей любви-бабочки...





Autoren: Mitchell Torok


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.