Jimi Hendrix - Highway Chile - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Highway Chile - Jimi HendrixÜbersetzung ins Russische




Highway Chile
Шоссейный скиталец
Yeah, his guitar slung across his back
Да, гитара за спиной,
His dusty boots is his cadillac
Пыльные ботинки его кадиллак.
Flamin' hair just a blowin' in the wind
Пылающие волосы развеваются на ветру,
Ain't seen a bed in so long it's a sin
Так давно не видел кровати, что это просто грех.
He left home when he was seventeen
Он ушел из дома в семнадцать,
The rest of the world he had longed to see
Остальной мир ему хотелось увидеть.
But everybody knows the boss
Но все знают босса,
A rolling stone who gathers no moss
Катящийся камень мхом не обрастает.
But you'd probably call him a tramp
Ты бы, наверное, назвала его бродягой,
But it goes a little deeper than that
Но все немного глубже, чем кажется.
He's a highway chile, yeah
Он шоссейный скиталец, да.
Now some people say he had a girl back home
Говорят, у него была девушка дома,
Who messed around and did him pretty wrong
Которая поступила с ним очень плохо.
They tell me it kinda hurt him bad
Мне говорили, что это его сильно ранило,
Kinda made him feel pretty sad
Сделало его очень грустным.
I couldn't say what went through his mind
Я не могу сказать, что творилось у него в голове,
Anyway, he left the world behind
В любом случае, он оставил мир позади.
But everybody knows the same old story,
Но все знают эту старую историю,
In love and war you can't lose in glory
В любви и на войне нельзя проиграть в славе.
Now you'd probably call him a tramp
Ты бы, наверное, назвала его бродягой,
But I know it goes a little deeper than that
Но я знаю, все немного глубже, чем кажется.
He's a highway chile
Он шоссейный скиталец.
Walk on brother, yeah
Иди дальше, брат, да.
One more brother
Еще один брат.
His old guitar slung across his back
Его старая гитара за спиной,
His dusty boots is his cadillac
Пыльные ботинки его кадиллак.
Flamin' hair just a blowin' in the wind
Пылающие волосы развеваются на ветру,
Ain't seen a bed in so long it's a sin
Так давно не видел кровати, что это просто грех.
Now you may call him a tramp
Ты можешь назвать его бродягой,
But I know it goes a little deeper than that
Но я знаю, все немного глубже, чем кажется.
He's a highway chile
Он шоссейный скиталец.
Walk on brother
Иди дальше, брат,
Don't let no one stop you
Не позволяй никому тебя остановить.
Highway chile
Шоссейный скиталец.
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
Highway chile
Шоссейный скиталец.
Go on down the highway
Иди по шоссе.
Highway chile
Шоссейный скиталец.
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
Highway chile
Шоссейный скиталец.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.