Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhìn mai con khóc
Глядя на абрикос, плачу
Thuở
ấy
tôi
bùi
ngùi
đi
với
cha,
xa
rời
mẹ
Когда-то
я
ушел
с
отцом,
прощаясь
с
мамой
Từng
đứa
em
buồn
ôm
nhau
khóc
Младшие
братья,
обнявшись,
плакали
Những
đêm
lênh
đênh
trên
biển
khơi
Ночи
напролет
в
море
блуждали
Vấn
vương
trong
tim
bao
tình
thương
В
сердце
осталась
любовь
и
тоска
Xót
xa
trong
tôi
khi
đàn
em
ánh
mắt
dõi
theo
Больно
мне
было,
когда
братья
смотрели
вслед
Giờ
đây
mỗi
lần
nhìn
mai
nở
vui
trong
mùa
xuân
Теперь,
когда
вижу,
как
абрикос
цветет
весной
Lòng
biết
cũng
giờ
này
nơi
phương
ấy
Знаю,
что
в
этот
же
час
там,
в
далеком
краю
Có
em
thơ
đang
chờ
trông
Есть
малыш,
что
ждет
и
смотрит
Mắt
ai
thôi
mỏi
mòn
mong
Чьи
глаза
устали
от
ожидания
Vẫn
mang
trong
tim
bao
lời
thương
В
сердце
храню
я
слова
любви
Ta
khắc
ghi
đêm
nào
Мы
помним
ту
ночь
Ôi
con
nhớ
hoài
từng
câu
thiết
tha
mẹ
dặn
con
О,
я
помню
каждое
слово,
что
мама
мне
говорила
Những
lúc
con
buồn,
mẹ
xoa
tóc
con
Когда
мне
было
грустно,
она
гладила
мои
волосы
Ôi
con
nhớ
hoài
từng
câu
mến
yêu
của
ngày
xưa
О,
я
помню
каждое
ласковое
слово
из
прошлого
Thôi
bây
giờ
nhìn
mai
con
nhớ
năm
xưa
А
теперь,
глядя
на
абрикос,
я
вспоминаю
те
годы
Giờ
đây
mỗi
lần
nhìn
mai
nở
vui
trong
mùa
xuân
Теперь,
когда
вижу,
как
абрикос
цветет
весной
Lòng
biết
cũng
giờ
này
nơi
phương
ấy
Знаю,
что
в
этот
же
час
там,
в
далеком
краю
Có
em
thơ
đang
chờ
trông
Есть
малыш,
что
ждет
и
смотрит
Mắt
ai
thôi
mỏi
mòn
mong
Чьи
глаза
устали
от
ожидания
Vẫn
mang
trong
tim
bao
lời
thương
В
сердце
храню
я
слова
любви
Ta
khắc
ghi
đêm
nào
Мы
помним
ту
ночь
Ôi
con
nhớ
hoài
từng
câu
thiết
tha
mẹ
dặn
con
О,
я
помню
каждое
слово,
что
мама
мне
говорила
Những
lúc
con
buồn,
mẹ
xoa
tóc
con
Когда
мне
было
грустно,
она
гладила
мои
волосы
Ôi
con
nhớ
hoài
từng
câu
mến
yêu
của
ngày
xưa
О,
я
помню
каждое
ласковое
слово
из
прошлого
Thôi
bây
giờ
nhìn
mai
con
nhớ
năm
xưa
А
теперь,
глядя
на
абрикос,
я
вспоминаю
те
годы
Ôi
con
nhớ
hoài
từng
câu
thiết
tha
mẹ
dặn
con
О,
я
помню
каждое
слово,
что
мама
мне
говорила
Những
lúc
con
buồn,
mẹ
hôn
trán
con
Когда
мне
было
грустно,
она
целовала
мой
лоб
Ôi
con
nhớ
hoài
từng
câu
mến
yêu
của
ngày
xưa
О,
я
помню
каждое
ласковое
слово
из
прошлого
Thôi
bây
giờ
nhìn
mai
con
khóc
riêng
con
А
теперь,
глядя
на
абрикос,
я
плачу
в
одиночестве
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Quang Tuan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.