Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflections (Remaster)
Отражения (Ремастер)
Through
the
mirrors
of
my
mind
Сквозь
зеркала
моего
разума,
Time
after
time
Раз
за
разом,
I
see
reflections
of
you
and
me
Я
вижу
отражения
нас
с
тобой.
The
way
life
used
to
be
Той
жизни,
что
была,
The
love
you
took
from
me
Любви,
что
ты
у
меня
отняла.
Oh,
I'm
all
alone
now
О,
теперь
я
совсем
один,
No
love
to
shield
me
Нет
любви,
чтобы
защитить
меня.
Trapped
in
a
world
that's
full
В
ловушке
мира,
полного
Of
distorted
reality
Искаженной
реальности.
Happiness
you
took
from
me
Счастье
ты
у
меня
отняла
And
left
me
alone
И
оставила
меня
одного,
With
only
memories
Лишь
с
одними
воспоминаниями.
Through
the
mirror
of
my
mind
Сквозь
зеркало
моего
разума,
Through
the
tears
that
I've
cried
Сквозь
слёзы,
что
я
пролил,
Reflects
a
hurt
I
can't
control
Отражается
боль,
которую
я
не
могу
контролировать.
'Cause
although
you're
gone
Ведь
хоть
ты
и
ушла,
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться
To
the
happy
times
За
счастливые
времена,
Oh,
when
you
were
mine
О,
когда
ты
была
моей.
As
I
peer
through
the
window
Смотря
в
окно
Of
lost
time
Утраченного
времени,
Looking
over
my
yesterdays
Оглядываясь
на
свои
вчерашние
дни,
All
the
love
I
gave
all
the
time
Всю
любовь,
что
я
дарил
всё
это
время.
(All
the
love)
(Всю
любовь)
All
the
love
that
I've
wasted
Всю
любовь,
что
я
потратил
впустую,
(All
the
tears)
(Все
слёзы)
All
the
tears
that
I've
tasted,
oh
yeah
Все
слёзы,
что
я
пролил,
о
да.
Through
the
hollow
of
my
tears
Сквозь
пелену
моих
слёз
I
see
a
dream
that's
lost
Я
вижу
утерянную
мечту.
That
you
have
caused
Которую
ты
причинила.
Everywhere
I
turn
Куда
бы
я
ни
повернулся,
Seems
like
everything
I
see
Кажется,
всё,
что
я
вижу,
Reflects
the
love
that
used
to
be
Отражает
любовь,
которая
была
между
нами.
In
you
I've
lost
В
тебе
я
потерял
All
my
faith
and
trust
Всю
свою
веру
и
доверие.
Right
before
my
eyes
Прямо
у
меня
на
глазах
My
love
has
turned
to
dust
Моя
любовь
превратилась
в
прах.
After
all
the
nights
После
всех
этих
ночей,
I
sat
alone
and
wept
Что
я
провел
в
одиночестве,
плача,
Just
a
handful
of
promises
Лишь
горстка
обещаний
-
All
that's
left
of
loving
you
Всё,
что
осталось
от
любви
к
тебе.
The
way
life
used
to
be
Той
жизни,
что
была,
All
you
took
from
me
Всего,
что
ты
у
меня
отняла.
In
you
I've
lost
В
тебе
я
потерял
All
my
faith
and
trust
Всю
свою
веру
и
доверие.
But
right
before
my
eyes
Но
прямо
у
меня
на
глазах
My
love
has
turned
to
dust
Моя
любовь
превратилась
в
прах.
The
way
life
used
to
be
Той
жизни,
что
была,
All
you
took
from
me
Всего,
что
ты
у
меня
отняла.
In
you
I've
lost
В
тебе
я
потерял
All
my
faith
and
trust
Всю
свою
веру
и
доверие.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lamont Dozier, Edward Holland, Brian Holland
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.