Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Midnight and I'm Not Famous Yet
Уже полночь, а я ещё не знаменит
It′s
Midnight
And
I'm
Not
Famous
Yet
Уже
полночь,
а
я
ещё
не
знаменит
By:
Jimmy
Buffett,
Steve
Goodman
Автор:
Джимми
Баффет,
Стив
Гудман
For
Barry
Hanah
Для
Барри
Ханаха
Catch
the
elevator
from
the
penthouse
suite
Лови
лифт
из
пентхауса,
милая,
And
take
it
down
to
the
casino
И
спустись
в
казино.
The
god-almighty
sound
of
money
movin′
round
Всемогущий
звук
крутящихся
денег,
Can
be
heard
all
the
way
to
Reno
Слышен
аж
до
самого
Рено.
Well
it's
midnight
and
I'm
not
famous
yet
Уже
полночь,
а
я
ещё
не
знаменит,
Tryin′
to
win
it
all
with
one
more
bet
Пытаюсь
выиграть
всё
одной
ставкой.
Nothin′
can
stop
my
thirty-two
hop
Ничто
не
остановит
мой
тридцать
второй
прыжок,
Or
my
ten
dollar
yo
yo
yo
Или
мою
десятидолларовую
йо-йо.
It's
midnight,
I′m
just
gettin'
ready
to
roll
Полночь,
я
только
разогреваюсь.
Now
Lester
Polyester
signs
another
marker
Лестер
Полиэстер
подписывает
ещё
один
маркер,
Like
the
high
rollers
do
Как
это
делают
крупные
игроки.
Seven
come
eleven
Семь,
одиннадцать,
His
brand
new
baby
needs
Gucci
shoes
Его
новой
малышке
нужны
туфли
Gucci.
Well
it′s
midnight
she's
not
famous
yet
Уже
полночь,
она
ещё
не
знаменита,
Tryin′
to
break
the
bank
with
one
more
bet
Пытается
сорвать
банк
одной
ставкой.
Nothin'
can
stop
my
thirty-two
hop
Ничто
не
остановит
мой
тридцать
второй
прыжок,
Or
my
ten
dollar
yo
yo
yo
Или
мою
десятидолларовую
йо-йо.
It's
midnight,
Lester′s
gettin′
ready
to
roll
Полночь,
Лестер
разогревается.
Midnight
(midnight)
Полночь
(полночь)
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
They're
pagin′
someone
we
know,
Lester
hits
a
keno
Вызывают
кого-то,
кого
мы
знаем,
Лестер
выигрывает
в
кено,
He's
not
leavin′
yet
Он
ещё
не
уходит.
Vacuum
cleaners
hummin'
lounge
act
still
is
strummin′
Гудят
пылесосы,
лаунж-группа
всё
ещё
наигрывает,
It's
their
twenty-fourth
set
Это
их
двадцать
четвёртый
сет.
Well
it's
midnight
they′re
not
famous
yet
Уже
полночь,
они
ещё
не
знамениты,
Tryin′
to
win
it
all
with
one
more
bet
Пытаются
выиграть
всё
одной
ставкой.
Nothin'
can
stop
my
thirty-two
hop
Ничто
не
остановит
мой
тридцать
второй
прыжок,
Or
my
ten
dollar
yo
yo
yo
Или
мою
десятидолларовую
йо-йо.
It′s
midnight,
got
nowhere
to
go
(Oh
oh)
Полночь,
идти
некуда
(О-о).
Midnight
(midnight)
Полночь
(полночь)
Midnight
(midnight)
Полночь
(полночь)
(Oh
oh
oh,
Midnight)
(О-о-о,
Полночь)
(Oh
oh
oh,
Midnight)
(О-о-о,
Полночь)
(Oh
oh
oh,
Midnight)
(О-о-о,
Полночь)
Lead
Guitar
by
Josh
Leo
Соло-гитара
Джош
Лео
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Goodman Steve, Buffett James W
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.