Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bob Yu Did Yu Job
Боб, ты сделал свое дело
Many
things
have
been
said
about
you,
Многое
было
сказано
о
тебе,
Some
false,
some
true
Что-то
ложное,
что-то
правдивое.
Not
because
everyone
is
saying
why
I′m
saying
too
Не
потому,
что
все
говорят,
я
тоже
говорю,
What
I
have
to
say
needs
to
be
said,
because
it's
true
То,
что
я
должен
сказать,
должно
быть
сказано,
потому
что
это
правда.
You
gave
the
people
in
your
song
the
essence
of
the
truth
Ты
дал
людям
в
своих
песнях
самую
суть
правды.
Your
passage
through
this
life
Твое
пребывание
в
этой
жизни
Was
a
great
big
gift
to
humanity
Было
великим
подарком
человечеству.
And
I
reference
you
really
and
truly
И
я
говорю
о
тебе
всерьез
и
по
правде.
Oh
Bob
Marley
Bob
yu
did
yu
job,
О,
Боб
Марли,
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
Yow-yow-yow-yow
Bob
yu
did
yu
job,
Йоу-йоу-йоу-йоу,
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
Yow-yow-yow-yow
Bob
yu
did
yu
job,
Йоу-йоу-йоу-йоу,
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
Yow-yow-yow-yow
Brother
Bob
yu
did
yu
job,
Йоу-йоу-йоу-йоу,
брат
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
Yoga-yoga-yow-yow
Йога-йога-йоу-йоу.
Touch
the
hearts
of
so
many
people,
specially
the
grass-roots
Ты
коснулся
сердец
стольких
людей,
особенно
простых
людей.
And
you
made
so
many
disciple
while
you
touch
mine
too
И
ты
приобрел
так
много
последователей,
коснувшись
и
моего
сердца
тоже.
More
than
anyone
in
this
century
and
I
can
name
a
few:
Больше,
чем
кто-либо
в
этом
столетии,
и
я
могу
назвать
несколько
имен:
More
than
Beatles
and
Beach
Boys
and
Elvis
Presley
and
the
Rolling
Stones
Больше,
чем
Битлз
и
Бич
Бойз,
и
Элвис
Пресли,
и
Роллинг
Стоунз.
Yes,
and
even
more
than
mega
star
Michael
Jackson
Да,
и
даже
больше,
чем
мегазвезда
Майкл
Джексон.
Bob
yu
did
yu
job,
yow-yow-yow-yow
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
йоу-йоу-йоу-йоу,
Bob
yu
did
yu
job,
yow-yow-yow-yow
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
йоу-йоу-йоу-йоу,
Bob
yu
did
yu
job,
yow-yow-yow-yow
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
йоу-йоу-йоу-йоу,
Brother
Bob
yu
did
yu
job,
Брат
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
Yoga-yoga-yow-yow
Йога-йога-йоу-йоу.
Then
your
spirit
all
the
singers
and
players
of
music
of
today
Твой
дух
вдохновляет
всех
певцов
и
музыкантов
сегодняшнего
дня.
A
higher
inspiration
might
we
had
in
yesterday
Более
высокое
вдохновение,
чем
мы
могли
иметь
вчера.
You
were
a
saint
who
never
depart
from
the
normal
way
Ты
был
святым,
который
никогда
не
отступал
от
истинного
пути
Of
true
reggae,
reggae
philosophy
Настоящего
регги,
философии
регги.
Bob
yu
did
yu
job,
yow-yow-yow-yow
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
йоу-йоу-йоу-йоу,
Bob
yu
did
yu
job,
yow-yow-yow-yow
Боб,
ты
сделал
свое
дело,
йоу-йоу-йоу-йоу,
Bob
yu
did
yu
job
(a
true),
yow-yow-yow-yow
Боб,
ты
сделал
свое
дело
(по-настоящему),
йоу-йоу-йоу-йоу,
Brother
Bob
yu
did
yu
job
(true),
Брат
Боб,
ты
сделал
свое
дело
(по-настоящему),
Yocka-yocka-yow-yow
Йока-йока-йоу-йоу.
Your
passage
through
this
life
Твое
пребывание
в
этой
жизни
Was
a
great
big
gift
(a
true)
to
humanity
Было
великим
подарком
(по-настоящему)
человечеству.
And
I
reference
you
really
and
truly
Brother
Bob
Marley
И
я
говорю
о
тебе
всерьез
и
по
правде,
брат
Боб
Марли.
Brother
Bob
yu
did
yu
job
(a
true),
yoga-yoga-yow-yow
Брат
Боб,
ты
сделал
свое
дело
(по-настоящему),
йога-йога-йоу-йоу,
Brother
Bob
yu
did
yu
job
(true),
yow-yow-yow-yow
Брат
Боб,
ты
сделал
свое
дело
(по-настоящему),
йоу-йоу-йоу-йоу,
Brother
Bob
yu
did
yu
job
(a
true),
yoga-yoga-yow-yow
Брат
Боб,
ты
сделал
свое
дело
(по-настоящему),
йога-йога-йоу-йоу,
Brother
Bob
yu
did
yu
job
(true)...
Брат
Боб,
ты
сделал
свое
дело
(по-настоящему)...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jimmy Cliff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.