Jimmy Scott - Please Send Me Someone To Love - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Please Send Me Someone To Love - Jimmy ScottÜbersetzung ins Russische




Please Send Me Someone To Love
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь для любви
Heaven please send to all mankind,
Небеса, пошли всему человечеству,
Understanding and peace of mind.
Понимание и душевный покой.
But, if it's not asking too much
Но, если это не слишком большая просьба,
Please send me someone to love.
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить.
Show all the world how to get along,
Покажи всему миру, как ладить друг с другом,
Peace will enter when hate is gone.
Мир наступит, когда ненависть исчезнет.
But, if it's not asking too much,
Но, если это не слишком большая просьба,
Please send me someone to love.
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить.
I lay awake night and ponder world troubles.
Я лежу без сна ночами и размышляю о мировых проблемах.
My answer is always the same.
Мой ответ всегда один и тот же.
That unless men put an end to all of this,
Что пока люди не положат конец всему этому,
Hate will put the world in a flame, (oh) what a shame.
Ненависть превратит мир в пламя, (о) какой позор.
Just because I'm in misery.
Просто потому, что мне плохо.
I'm not begging for no sympathy.
Я не прошу ни у кого сочувствия.
But if it's not asking too much,
Но если это не слишком большая просьба,
Just send me someone to love.
Просто пошли мне кого-нибудь любить.
Heaven please send to all mankind,
Небеса, пошли всему человечеству,
Understanding and peace of mind.
Понимание и душевный покой.
But if it's not asking too much,
Но если это не слишком большая просьба,
Please send me someone to love.
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить.
Learn to love me or leave me, either one you wanna do
Научись любить меня или оставь меня, сделай так, как хочешь,
Learn to love me or leave me, either one you wanna do
Научись любить меня или оставь меня, сделай так, как хочешь,
Because strange things are happenin',
Потому что странные вещи происходят,
Babe, an' somethin' might happen to you
Детка, и что-то может случиться и с тобой.
If you know you don't love me, why don't you let me be?
Если ты знаешь, что не любишь меня, почему ты не оставишь меня в покое?
If you know you don't love me, why don't you let me be?
Если ты знаешь, что не любишь меня, почему ты не оставишь меня в покое?
Because it's better to be without you, then to live on in misery
Потому что лучше быть без тебя, чем жить в страданиях.





Autoren: Percy Mayfield


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.