Jireh Calo - Sonder - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Sonder - Jireh CaloÜbersetzung ins Deutsche




Sonder
Sonder
The realization that
Die Erkenntnis, dass
Each wandering passerby is living a life
jeder vorbeiziehende Passant ein Leben führt,
Is living a life as complex as my own
ein Leben führt, das so komplex ist wie mein eigenes,
Populated by their own conflicts
bevölkert von seinen eigenen Konflikten,
Their dreams and doubts and pain and ambitions
seinen Träumen und Zweifeln, Schmerzen und Ambitionen,
Stories that have yet to be told
Geschichten, die noch erzählt werden müssen.
Fascinating
Faszinierend,
How we can all seem separated
wie wir alle getrennt erscheinen können,
Though in truth we are connected
obwohl wir in Wahrheit verbunden sind.
We are one
Wir sind eins.
And as I weave through the crowds
Und während ich mich durch die Menge bewege,
I glimpse a stranger glance my way
erblicke ich einen Fremden, der mir kurz zuwinkt,
And a thousand elaborate stories flash through my eyes
und tausend kunstvolle Geschichten blitzen vor meinen Augen auf.
Where do we even begin?
Wo fangen wir überhaupt an?
I just felt a fire within
Ich habe gerade ein Feuer in mir gespürt.
Open up your eyes and see
Öffne deine Augen und sieh,
You and I are free to be
Du und ich sind frei zu sein.
Now you see, my friends
Nun siehst du, meine Freunde,
We are one and yet our own
wir sind eins und doch unser Eigen.
Though we shall fade
Obwohl wir vergehen werden,
We shall have shone
werden wir geleuchtet haben.
Like the leaves that fall
Wie die Blätter, die fallen,
We shall rise through it all
werden wir uns durch alles erheben.
The wind of chance blows us to unknown lands
Der Wind des Zufalls weht uns in unbekannte Länder,
But it's there that we'll see
aber dort werden wir sehen.
So take my hand
Also nimm meine Hand,
Go on, take my heart
Komm, nimm mein Herz,
And if you will, take my sorrow too
und wenn du willst, nimm auch meine Sorgen.
Hold it, hold it to the light
Halte sie, halte sie ins Licht,
And know that hope is cased in a mustard seed
und wisse, dass die Hoffnung in einem Senfkorn eingeschlossen ist.
It's a power we have yet to perceive
Es ist eine Kraft, die wir noch wahrnehmen müssen.





Autoren: Hosanna Jireh Calo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.