Alışamadım -
Jms Beatz
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alışamadım
I Can't Get Used To It
(J-J-Jms
Beatz)
(J-J-Jms
Beatz)
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
I
can't
stand
this
final
departure
of
yours
Alışamadım
sensizliğe
I
can't
get
used
to
being
without
you
Garip
olurum
hazan
gecelere
I
become
strange
on
autumn
nights
Karışamadım
bu
son
gidişine
I
couldn't
interfere
with
this
final
departure
of
yours
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
I
can't
stand
this
final
departure
of
yours
Alışamadım
sensizliğe
I
can't
get
used
to
being
without
you
Garip
olurum
hazan
gecelere
I
become
strange
on
autumn
nights
Karışamadım
bu
son
gidişine
I
couldn't
interfere
with
this
final
departure
of
yours
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
I
can't
stand
this
final
departure
of
yours
Alışamadım
sensizliğe
I
can't
get
used
to
being
without
you
Garip
olurum
hazan
gecelere
I
become
strange
on
autumn
nights
Karışamadım
bu
son
gidişine
I
couldn't
interfere
with
this
final
departure
of
yours
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
I
can't
stand
this
final
departure
of
yours
Alışamadım
sensizliğe
I
can't
get
used
to
being
without
you
Garip
olurum
hazan
gecelere
I
become
strange
on
autumn
nights
Karışamadım
bu
son
gidişine
I
couldn't
interfere
with
this
final
departure
of
yours
(J-J-Jms
Beatz)
(J-J-Jms
Beatz)
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
I
can't
stand
this
final
departure
of
yours
Alışamadım
sensizliğe
I
can't
get
used
to
being
without
you
Garip
olurum
hazan
gecelere
I
become
strange
on
autumn
nights
Karışamadım
bu
son
gidişine
I
couldn't
interfere
with
this
final
departure
of
yours
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
I
can't
stand
this
final
departure
of
yours
Alışamadım
sensizliğe
I
can't
get
used
to
being
without
you
Garip
olurum
hazan
gecelere
I
become
strange
on
autumn
nights
Karışamadım
bu
son
gidişine
I
couldn't
interfere
with
this
final
departure
of
yours
Karışamadım
bu
son
gidişine
I
couldn't
interfere
with
this
final
departure
of
yours
Karışamadım
bu
son
gidişine
I
couldn't
interfere
with
this
final
departure
of
yours
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ercan Saatci, Ufuk Yildirim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.