Joachim Witt - Kosmetik - Ich bin das Glück dieser Erde - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Kosmetik - Ich bin das Glück dieser Erde
Cosmetics - I am the luck of this earth
Darf ich mal fragen
May I ask
Was sie so sagen
What do they say?
Was sie so meinen zu meinen Beinen?
What do they think of my legs?
Seh'n sie nicht schön aus
Don't they look nice
Kupferbraun und so kräftig
Copper brown and so strong
Rasiert bis zur Hüfte
Shaved up to the hips
Ferkelweich und so mächtig.
Piggy soft and so mighty
- Darf ich mal fragen
- May I ask
Was sie dazu sagen? -
What do they say? -
Ist er nicht sinnlich
Isn't it sensual
Feucht
Moist
Warm und kindlich?
Warm and childlike?
Wie er sie anlacht in seiner Kirschenpracht.
How he smiles at them in his cherry glory.
Dann bin ich noch schön unter'm Arm in den Achseln
Then I'm still beautiful under my arm in my armpits
Kein einziges Haar
Not a single hair
Sie können gerne mal nachsehen -
You are welcome to check anytime -
Und meine Brüste - wenn er das wüßte...
And my breasts - if he only knew...
Ich bin das Mädchen Kosmetik
I am the girl Cosmetics
Hab' die spezielle Ästhetik
Have the special aesthetics
Ich trinke nur noch Selter
I only drink soda water
Weil meine Hülle mein Geld braucht
Because my body needs my money
Ja -
Yes -
Ich bin das Glück dieser Erde
I am the luck of this earth
Ach wär' das schön
Oh, that would be nice
Wenn's so wäre.
If that were the case.
Ich bin das Glück dieser Erde
I am the luck of this earth
Ach wär' das schön
Oh, that would be nice
Wenn's so wäre.
If that were the case.
Ich bin das Glück dieser Erde
I am the luck of this earth
Ja
Yes
Ja
Yes
Ich träume von Autos
I dream of cars
Die so groß sind wie Panzer
That are as big as tanks
Innen aus Gold und außen ganz wie ein Kanzler.
Gold on the inside and all like a chancellor on the outside.
Ich träum von der Miss-Wahl und dem blauen Pazifik
I dream of the Miss Election and the blue Pacific
Von der Kurpromenade und was sonst noch so schick ist.
Of the spa promenade and what else is so chic.
- Darf ich nun fragen
- May I ask
Was sie dazu sagem? - Was?
What do they say about it? - What?
Ich bin das Mädchen Kosmetik
I am the girl Cosmetics
Hab' die spezielle Ästhetik
Have the special aesthetics
Ich trinke nur noch Selter
I only drink soda water
Weil meine Hülle mein Geld braucht
Because my body needs my money
Ja -
Yes -
Ich bin das Glück dieser Erde
I am the luck of this earth
Ach wär' das schön
Oh, that would be nice
Wenn's so wäre.
If that were the case.
Ich bin das Glück dieser Erde
I am the luck of this earth
Ach wär' das schön
Oh, that would be nice
Wenn's so wäre...
If that were the case...
Ich bin das Glück dieser Erde
I am the luck of this earth
Ach wär' das schön
Oh, that would be nice
Wenn's so wäre...
If that were the case...
Ich bin das Glück dieser Erde
I am the luck of this earth





Autoren: Joachim Witt


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.