Joaquín Sabina & Viceversa - Como Decirte, Como Contarte - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Como Decirte, Como Contarte - Joaquín Sabina , ViceVersa Übersetzung ins Russische




Como Decirte, Como Contarte
Как сказать тебе, как поведать
Joaquin Sabina y Viceversa
Хоакин Сабина и Viceversa
Los chavales que te besaban
Парни, что целовали тебя,
Nunca se llamaban Alain Delon,
Никогда не звались Ален Делоном,
La vida era un pez dormido,
Жизнь была словно спящая рыба,
El insípido de un Rock and Roll.
Безвкусица рок-н-ролла.
Así que un buen día dijiste,
И вот однажды ты сказала:
Olvidadme, y a Madrid haciendo auto stop,
"Забудьте меня", - и в Мадрид автостопом,
Con un proyecto en la piel
С планом на коже
Y escrita en un papel, mi nueva dirección.
И написанным на бумажке моим новым адресом.
Buscando el tiempo perdido,
В поисках потерянного времени,
Te has ido acostando con media ciudad
Ты переспала с половиной города,
Pero el gran amor no deshizo tu cama
Но великая любовь не расправила твою постель,
Y te aburriste de promiscuidad.
И тебе наскучила твоя распущенность.
Cada noche un rollo nuevo,
Каждую ночь новый роман,
Ayer el yoga, el tarot, la meditación,
Вчера йога, таро, медитация,
Hoy el alcohol y la droga,
Сегодня алкоголь и наркотики,
Mañana el aerobic y la reencarnación.
Завтра аэробика и реинкарнация.
Cómo decirte,
Как сказать тебе,
Que el cielo esta en el suelo
Что небо - на земле,
Que el bien es el espejo del mal,
Что добро - это зеркало зла,
Cómo contarte,
Как поведать тебе,
Que al tren del desconsuelo,
Что в поезд уныния,
Si subes no es tan fácil bajar.
Если сядешь, не так-то просто сойти.
Cómo decirte,
Как сказать тебе,
Que el cuerpo está en el alma,
Что тело - в душе,
Que Dios le paga un sueldo a Satán,
Что Бог платит зарплату Сатане,
Cómo contarte,
Как поведать тебе,
Que nadie va a ayudarte
Что никто не поможет тебе,
Si no te ayudas un poco más.
Если ты сама себе немного не поможешь.
Qué consejos voy a darte yo
Какие советы могу дать я тебе,
Que ni siquiera se cuidar de
Когда сам не умею позаботиться о себе,
Tengo ya tan ocupado el corazón
Мое сердце уже так занято,
No queda sitio para ti.
В нем нет места для тебя.
Un amigo me ha contado,
Друг рассказал мне,
Que el martes pasado te escuchó gritar,
Что во вторник слышал твой крик
En medio del supermercado,
Посреди супермаркета:
Quién me vende un poco de autenticidad.
"Кто продаст мне немного подлинности?".
Mañana te vuelves a casa,
Завтра ты вернешься домой,
Sin pena ni gloria ni príncipe azul
Без славы, без принца,
Y contarás tu aventura
И расскажешь о своем приключении,
Como una locura de la juventud.
Как о безумстве юности.
Pero no te engañes pensando
Но не обманывай себя, думая,
Que el redil de vuelta va a seguir igual,
Что овчарня осталась прежней,
El alquitrán del camino
Гудрон дороги
Embriaga más que el suave vino del hogar.
Пьянит сильнее, чем легкое домашнее вино.
Cómo decirte,
Как сказать тебе,
Que el cielo esta en el suelo
Что небо - на земле,
Que el bien es el espejo del mal,
Что добро - это зеркало зла,
Cómo contarte,
Как поведать тебе,
Que al tren del desconsuelo,
Что в поезд уныния,
Si subes no es tan fácil bajar.
Если сядешь, не так-то просто сойти.
Cómo decirte,
Как сказать тебе,
Que el cuerpo está en el alma,
Что тело - в душе,
Que Dios le paga un sueldo a Satán,
Что Бог платит зарплату Сатане,
Cómo contarte,
Как поведать тебе,
Que nadie va a ayudarte
Что никто не поможет тебе,
Si no te ayudas un poco más.
Если ты сама себе немного не поможешь.





Autoren: Miguel Angel Campos Lopez, Joaquin Martinez Sabina, Javier Martinez Gomez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.