Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal para Cual (Live)
Идеальная пара (Live)
Merci
si
madame
Спасибо,
мадам,
Me
acostumbraste
a
vivir
a
tu
modo
Ты
приучила
меня
жить
по-твоему,
yo
que
nunca
fui
un
ser
conforme
Я,
который
никогда
не
был
покорным,
me
enseñaste
a
mi
una
clase
de
amor
Ты
научила
меня
особому
виду
любви
con
tu
experiencia
especial
С
твоим
особым
опытом.
lo
comento
para
que
entiendas
hoy
Говорю
это,
чтобы
ты
поняла
сегодня,
que
yo
nunca
te
he
olvidado
Что
я
никогда
тебя
не
забывал.
toleré
toda
tu
obsesión
Я
терпел
все
твои
одержимости,
tus
depresiones
y
mal
humor.
Твои
депрессии
и
плохое
настроение.
Al
final
yace
un
maniático
amor
В
конце
концов,
остается
маниакальная
любовь,
otro
títere
que
controles
Еще
одна
марионетка,
которой
ты
управляешь.
te
olvidaste
del
fantástico
amor
Ты
забыла
о
фантастической
любви,
que
yo
te
solía
brindar
Которую
я
тебе
дарил.
lo
comento
para
que
entiendas
hoy
Говорю
это,
чтобы
ты
поняла
сегодня,
que
yo
nunca
te
he
olvidado
Что
я
никогда
тебя
не
забывал.
yo
que
fui
de
tu
demencia
Я,
который
был
частью
твоего
безумия,
tus
devaneos
e
indecisión.
Твоих
увлечений
и
нерешительности.
De
tú,
a
mi
modo
От
тебя,
по-моему,
Caprichosa,
pechichona,
tan
linda
haciendo
el
amor
Капризная,
пышногрудая,
такая
красивая,
когда
занимаемся
любовью.
De
tú,
a
mi
modo
От
тебя,
по-моему,
En
punto,
obsesión,
con
pasión
yo
la
medí
Точно,
одержимость,
со
страстью
я
тебя
измерил.
De
tú,
a
mi
modo
От
тебя,
по-моему,
Y
es
que
está
buenísima
Ведь
ты
такая
обалденная.
Uno
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга.
Calla
boca
de
clavel
Замолчи,
гвоздичный
ротик.
Uno
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга.
Quiero
tenerte
otra
vez
Хочу
тебя
снова.
Uno
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга.
La
vil
cubana
llamó
otra
vez
Эта
мерзкая
кубинка
снова
звонила.
Uno
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга.
De
tú,
a
mi
modo
От
тебя,
по-моему,
De
tú,
a
mi
modo
От
тебя,
по-моему,
Caprichosa,
pechichona,
tan
linda
haciendo
el
amor
Капризная,
пышногрудая,
такая
красивая,
когда
занимаемся
любовью.
De
tú,
a
mi
modo
От
тебя,
по-моему,
En
punto,
obsesión,
con
pasión
yo
la
medí
Точно,
одержимость,
со
страстью
я
тебя
измерил.
De
tú,
a
mi
modo
От
тебя,
по-моему,
Uno
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга.
Calla
boca
de
clavel
Замолчи,
гвоздичный
ротик.
Uno
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга.
Quiero
tenerte
otra
vez
Хочу
тебя
снова.
Uno
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга.
La
vil
cubana
llamó
otra
vez
Эта
мерзкая
кубинка
снова
звонила.
Uno
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга.
Es
que
está
monísima
Ты
просто
восхитительна.
(Letras
transcritas
por
Diego
Vanegas)
(Текст
песни
переведен
Diego
Vanegas)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.