Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Up Somebody's Home - Live at Crypto.com Arena, Los Angeles, CA, 9/23/2023
Разрушая чей-то дом - Живое выступление на Crypto.com Arena, Лос-Анджелес, Калифорния, 23.09.2023
Laying
'round
home
alone
Один
дома
коротаю
ночь,
Rainy
night
like
this
Дождливой
ночью,
как
сейчас.
Starving
for
your
love
Истосковался
по
твоей
любви,
Hungry
for
just
one
kiss
Жажду
лишь
одного
поцелуя.
Heavy
rains
up
ahead
Сильный
дождь
за
окном,
On
my
window
pane,
yeah
По
стеклу
стучит,
да.
Beats
so
loud
and
clear
Бьёт
так
громко
и
ясно,
Wives
have
called
your
name
Жёны
звали
твоё
имя.
Got
no
place
to
turn
Мне
некуда
деваться,
Tired
of
living
alone
Устал
жить
в
одиночестве.
Oh,
I
feel
like
breaking
up
someone's
home
О,
мне
хочется
разрушить
чей-то
дом.
(Breaking
up
someone's
home)
(Разрушить
чей-то
дом)
But
I
know
it's
useless
hanging
on
to
you
Но
я
знаю,
что
бесполезно
держаться
за
тебя,
You
belong
to
someone
else
Ты
принадлежишь
другому.
Can't
control
the
feeling,
'cause
after
all
Не
могу
контролировать
свои
чувства,
ведь
в
конце
концов
I
didn't
make
myself
Я
не
сам
себя
создал.
Last
night,
I
cried
so
hard
Прошлой
ночью
я
так
сильно
плакал,
I
believe
I
caught
a
chill
Кажется,
простыл.
Can't
control
the
vibration
Не
могу
справиться
с
дрожью,
Oh,
my
heart
won't
stand
still
О,
моё
сердце
не
может
остановиться.
Got
no
place
to
turn
Мне
некуда
деваться,
Tired
of
being
alone
Устал
быть
один.
Whoa,
I
feel
like
breaking
up
someone's
home,
come
on
jump
О,
мне
хочется
разрушить
чей-то
дом,
давай,
прыгай!
(Breaking
up
someone's
home)
(Разрушить
чей-то
дом)
I
know
it's
useless
hanging
on
with
you
Я
знаю,
что
бесполезно
держаться
за
тебя,
You
belong
to
someone
else
Ты
принадлежишь
другому.
Can't
control
the
vibration,
'cause
after
all
Не
могу
справиться
с
дрожью,
ведь
в
конце
концов
I
didn't
make
myself
Я
не
сам
себя
создал.
Got
no
place
to
turn
Мне
некуда
деваться,
Tired
of
living
alone
Устал
жить
в
одиночестве.
Oh,
I
feel
like
breaking
up
someone's
home
О,
мне
хочется
разрушить
чей-то
дом.
(Breaking
up
someone's
home)
(Разрушить
чей-то
дом)
John
McLaughlin,
ladies
and
gentlemen
(breaking
up
someone's
home)
Джон
Маклафлин,
дамы
и
господа
(разрушить
чей-то
дом)
(Breaking
up
someone's
home,
ooh)
(Разрушить
чей-то
дом,
оу)
Breaking
up
someone's
home
uh
Разрушить
чей-то
дом,
ух
(Breaking
up
someone's
home,
breaking
up
someone's
home,
ooh)
(Разрушить
чей-то
дом,
разрушить
чей-то
дом,
оу)
(Breaking
up
someone's
home,
ooh)
(Разрушить
чей-то
дом,
оу)
(Breaking
up
someone's
home,
breaking
up
someone's
home,
ooh)
(Разрушить
чей-то
дом,
разрушить
чей-то
дом,
оу)
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
Reese
Wynans
on
the
keyboard
Рис
Уайнанс
на
клавишных
Calvin
Turner,
Mark
Carter
Кэлвин
Тернер,
Марк
Картер
Jade
MacRae,
Danny
De
Andrea,
Josh
Smith,
Eric
Gales,
John
McLaughlin
Джейд
МакРей,
Дэнни
Де
Андреа,
Джош
Смит,
Эрик
Гейлс,
Джон
Маклафлин
My
name
is
Joe
Bonamassa,
muchas
gracias
Меня
зовут
Джо
Бонамасса,
muchas
gracias
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Albert King
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.