Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk in My Shadows
Прогулка в моей тени
Joe
Bonamassa
Joe
Bonamassa
Live
From
Nowhere
In
Particular
Живой
концерт
из
ниоткуда
Walk
In
My
Shadows
Прогулка
в
моей
тени
My
throat
is
dry
Мое
горло
пересохло,
My
knees
are
weak
Мои
колени
дрожат,
It's
so
damned
hot
Так
чертовски
жарко,
I
can't
even
speak
Что
я
не
могу
даже
говорить.
Walk
in
my
shadow
Пройдись
в
моей
тени,
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
When
I
get
you
in
the
shadows
Когда
ты
окажешься
в
моей
тени,
I
gonna
show
you
what
it's
for
Я
покажу
тебе,
для
чего
это.
Yes,
I
know
baby
Да,
я
знаю,
детка,
That's
a
shady
kind
of
deal
Это
темная
сделка,
I
just
want
to
find
out
Я
просто
хочу
узнать,
How
you
feel
Что
ты
чувствуешь.
Walk
in
my
shadow
Пройдись
в
моей
тени,
I
ain't
gonna
take
it
anymore,
oh
yes
Я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
о
да.
When
I
get
you
in
the
shadows
Когда
ты
окажешься
в
моей
тени,
I'm
gonna
give
you
what's
in
store,
yes
I
am
Я
дам
тебе
то,
что
приготовил,
да,
это
так.
Yes,
I
know
you
say,
I'm
stupid
Да,
я
знаю,
ты
говоришь,
что
я
глупый,
It
just
wouldn't
be
cool
Что
это
просто
не
круто,
Well,
I
can
tell
you
baby
that
I
Ну,
я
могу
сказать
тебе,
детка,
что
я
I
ain't
no
fool
Не
дурак.
Walk
in
my
shadow
Пройдись
в
моей
тени,
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
When
I
get
you
in
the
shadows
Когда
ты
окажешься
в
моей
тени,
I'm
gonna
lay
you
on
the
floor
Я
уложу
тебя
на
пол.
When
I
get
you
in
the
shadows
Когда
ты
окажешься
в
моей
тени,
I'm
gonna
give
you
what's
in
store
Я
дам
тебе
то,
что
приготовил.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: KIRKE, KOSOFF, RODGERS, FRASER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.