Joe Dassin - Les Champs-Élysées (Version anglaise) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Les Champs-Élysées (Version anglaise)
Елисейские Поля (Английская версия)
I was walking down the street today
Я шел сегодня по улице,
I saw a girl along the way
Встретил девушку вдалеке.
I asked her where she's going
Спросил, куда её дорога,
And she said come with me
Она сказала: "Следуй за мной".
She took me down this avenue
Она меня вела по бульвару,
Where we met some friends she knew
Где встретили её друзей.
And then we stopped and talked a while
Мы остановились, говорили,
And passed the time away
И время текло без забот.
Down the Champs-Élysées
По Елисейским Полям,
Down the Champs-Élysées
По Елисейским Полям,
Friday night, Saturday
В пятницу ночью, в субботу,
Any night, a rainy day
В дождь или в ясный любой день,
You'll find what you're looking for
Ты найдёшь, что искал,
On the Champs-Élysées
На Елисейских Полях.
Sitting in a small café
В маленьком кафе сидели,
We heard a street musician play
Услышали, как уличный музыкант
Some waltzes on his accordion
На аккордеоне играет вальсы,
All night long
Всю ночь напролёт.
His playing sound was wheezy
Звук его был хрипловат,
But the melody was so easy
Но мелодия так проста,
That we all got up and joined him
Что мы встали, подпевали,
And we sang this song
И пели вот этот напев.
Down the Champs-Élysées
По Елисейским Полям,
Down the Champs-Élysées
По Елисейским Полям,
Friday night, Saturday
В пятницу ночью, в субботу,
Any night, a rainy day
В дождь или в ясный любой день,
You'll find what you're looking for
Ты найдёшь, что искал,
On the Champs-Élysées
На Елисейских Полях.
Now the birds are cheeping
Птицы сейчас щебечут,
And we all feel kind of sleepy
И все мы чувствуем сон,
The morning sun has risen
Утро пришло с рассветом,
And the moon has gone
И луна скрылась.
But still the feeling lingers
Но чувство осталось в сердце,
And still I hear the singers
И песня по-прежнему слышна,
As I walk along the avenue
Когда иду по этой аллее,
And I sing this song
Я снова пою.
Down the Champs-Élysées
По Елисейским Полям,
Down the Champs-Élysées
По Елисейским Полям,
Friday night, Saturday
В пятницу ночью, в субботу,
Any night, a rainy day
В дождь или в ясный любой день,
You'll find what you're looking for
Ты найдёшь, что искал,
On the Champs-Élysées
На Елисейских Полях.
Down the Champs-Élysées
По Елисейским Полям,
Down the Champs-Élysées
По Елисейским Полям,
Friday night, Saturday
В пятницу ночью, в субботу,
Any night, a rainy day
В дождь или в ясный любой день,
You'll find what you're looking for
Ты найдёшь, что искал,





Autoren: MIKE WILSH, MIKE DEIGHAN, PIERRE DELANOE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.