Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down in a Ditch (Live)
Внизу, в канаве (Live)
I'm
runnin'
this
shovel
way
down
in
a
ditch
Машу
лопатой
я
здесь,
внизу,
в
канаве,
When
you're
down
in
a
ditch
it's
a
son
of
a
gun
В
канаве
копаться,
милая,
та
ещё
забава.
Any
fool
knows
you'll
never
get
rich
Любой
дурак
знает,
что
не
разбогатеешь,
When
you're
down
in
a
ditch
in
the
Tennessee
sun
В
канаве
копаясь
под
солнцем
Теннесси.
All
I
got
to
show
is
blisters
and
sweat
Всё,
что
у
меня
есть
— мозоли
да
пот,
Blisters
and
sweat
and
minimum
pay
Мозоли,
пот
и
минимальная
плата.
I'm
just
tryin'
to
get
out
of
debt
Я
просто
пытаюсь
выбраться
из
долгов,
And
buddy
I
bet
you,
I
make
it
someday
И,
детка,
держу
пари,
когда-нибудь
я
это
сделаю.
Well
I
wish
that
I
was
the
man
with
the
clipboard
Вот
бы
мне
быть
тем
парнем
с
планшетом,
Sittin'
in
the
shade
with
an
RC
cola
Сидеть
в
тени
с
бутылкой
RC
Cola,
Makin'
calls
on
the
cellular
phone
Звонить
по
мобильному
телефону
And
yellin'
down
at
me
to
keep
my
butt
movin'
И
кричать
мне
сверху,
чтобы
я
не
залёживался.
But
I'm
runnin'
this
shovel
way
down
in
a
ditch
Но
я
машу
лопатой
здесь,
внизу,
в
канаве,
When
you're
down
in
a
ditch
it's
a
son
of
a
gun
В
канаве
копаться,
милая,
та
ещё
забава.
Any
fool
knows
you'll
never
get
rich
Любой
дурак
знает,
что
не
разбогатеешь,
When
you're
down
in
a
ditch
in
the
Tennessee
sun
В
канаве
копаясь
под
солнцем
Теннесси.
Someday
you'll
see
me
workin'
that
clipboard
Когда-нибудь
ты
увидишь
меня
с
планшетом,
Sittin'
in
the
cab
of
a
cool
Silverado
Сидящим
в
кабине
крутого
Silverado,
Tuned
in
to
a
country
station
Настроенным
на
кантри-волну,
Rollin'
down
the
window
just
to
holler
out
orders
Опускающим
окно,
чтобы
прокричать
приказы
To
the
fool
with
the
shovel
way
down
in
a
ditch
Дураку
с
лопатой
там,
внизу,
в
канаве.
When
you're
down
in
a
ditch
it's
a
son
of
a
gun
В
канаве
копаться,
милая,
та
ещё
забава.
Everybody
knows
you
never
get
rich
Все
знают,
что
не
разбогатеешь,
Working
down
in
a
ditch
in
the
Tennessee
sun
Работая
в
канаве
под
солнцем
Теннесси.
I'm
runnin'
this
shovel
way
down
in
a
ditch
Машу
лопатой
я
здесь,
внизу,
в
канаве,
When
you're
down
in
a
ditch
it's
a
son
of
a
gun
В
канаве
копаться,
милая,
та
ещё
забава.
Any
fool
knows
you'll
never
get
rich
Любой
дурак
знает,
что
не
разбогатеешь,
Working
down
in
a
ditch
in
the
Tennessee
sun
Работая
в
канаве
под
солнцем
Теннесси.
Way
down
in
a
ditch
in
the
Tennessee
sun
Внизу,
в
канаве,
под
солнцем
Теннесси.
Oh,
its
hot
out
here
Ох,
как
же
тут
жарко!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.