Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
that
I′d
be
rich
by
21
Думала,
что
к
21
году
буду
богатой
Looking
back
my
life
had
just
begun
Оглядываясь
назад,
моя
жизнь
только
начиналась
I
thought
I'd
be
a
bride
by
22
Думала,
что
к
22
годам
выйду
замуж
I
told
my
boyfriend
and
he
laughed
at
me
like
I
was
a
fool
Сказала
об
этом
своему
парню,
а
он
смеялся
надо
мной,
как
над
дурочкой
Thought
I′d
have
a
kid
by
23
Думала,
что
к
23
годам
у
меня
будет
ребенок
Rushing
through
this
life
like
I
got
a
better
place
to
be
Спешила
по
жизни,
как
будто
мне
есть
куда
торопиться
Thought
for
sure
I'd
know
by
24
what
we
even
are
alive
for
Думала,
что
к
24
годам
точно
буду
знать,
для
чего
мы
вообще
живем
Then
I
hit
25,
glad
I'm
alive,
things
are
changing
like
who
is
by
my
side
lately
Потом
мне
исполнилось
25,
рада,
что
жива,
всё
меняется,
например,
кто
рядом
со
мной
в
последнее
время
Who
is
down
to
ride
Кто
готов
идти
со
мной
до
конца
Learnt
to
love
myself
at
26
Научилась
любить
себя
в
26
To
be
thankful
for
my
life
cause
Быть
благодарной
за
свою
жизнь,
потому
что
Things
change
Всё
меняется
Then
my
friend
went
to
heaven
now
I′m
27
Потом
мой
друг
отправился
на
небеса,
теперь
мне
27
Grab
me
by
the
hand
baby
Возьми
меня
за
руку,
милый
Join
me
on
the
ride
Присоединяйся
ко
мне
в
этом
путешествии
Maybe
stop
planning
Может,
хватит
планировать
Just
enjoy
your
life
Просто
наслаждайся
жизнью
Look
into
my
eyes
boo
Посмотри
мне
в
глаза,
дорогой
I
know
you
want
to
cry
too
Я
знаю,
ты
тоже
хочешь
плакать
And
it′s
okay
cause
things
change
И
это
нормально,
потому
что
всё
меняется
And
its
all
a
part
of
life
И
это
всё
часть
жизни
Things
change
and
that's
okay
Всё
меняется,
и
это
нормально
Not
supposed
to
always
get
it
right
Нельзя
всегда
всё
делать
правильно
Things
change
Всё
меняется
You
try
to
control
it
and
you
drive
yourself
insane
Ты
пытаешься
контролировать
это
и
сводишь
себя
с
ума
You
ask
for
sunshine
and
your
birthday
is
a
rainy
day
Ты
просишь
солнечного
света,
а
в
твой
день
рождения
идет
дождь
It′s
typical
to
always
go
that
way,
yeah
Это
типично,
что
всё
всегда
идет
не
так,
да
See
the
beauty
in
life
is
that
your
thoughts
are
what
you're
seeing
Видишь
ли,
красота
жизни
в
том,
что
твои
мысли
- это
то,
что
ты
видишь
See
the
beauty
in
life
is
the
mystery
between
them
Видишь
ли,
красота
жизни
в
тайне
между
ними
Why
do
humans
always
take
this
shit
for
granted?
Почему
люди
всегда
принимают
всё
как
должное?
Take
this
shit
for
granted
Принимают
всё
как
должное
I′ll
never
understand
it
Я
никогда
этого
не
пойму
Grab
me
by
the
hand
baby
Возьми
меня
за
руку,
милый
Join
me
on
the
ride
Присоединяйся
ко
мне
в
этом
путешествии
Maybe
stop
planning
Может,
хватит
планировать
Just
enjoy
your
life
Просто
наслаждайся
жизнью
Look
into
my
eyes
boo
Посмотри
мне
в
глаза,
дорогой
I
know
you
want
to
cry
too
Я
знаю,
ты
тоже
хочешь
плакать
And
it's
okay
cause
things
change
И
это
нормально,
потому
что
всё
меняется
And
its
all
a
part
of
life
И
это
всё
часть
жизни
Things
change
and
that′s
okay
Всё
меняется,
и
это
нормально
Not
supposed
to
always
get
it
right
Нельзя
всегда
всё
делать
правильно
And
its
all
a
part
of
life
И
это
всё
часть
жизни
Not
always
supposed
to
get
it
right
Нельзя
всегда
всё
делать
правильно
Things
change
Всё
меняется
Things
change
Всё
меняется
You
try
to
control
it
and
you
drive
yourself
insane
Ты
пытаешься
контролировать
это
и
сводишь
себя
с
ума
You
ask
for
sunshine
and
your
birthday
is
a
rainy
day
Ты
просишь
солнечного
света,
а
в
твой
день
рождения
идет
дождь
It's
typical
to
always
go
that
way
Это
типично,
что
всё
всегда
идет
не
так
It's
all
a
part
Это
всё
часть
All
a
part
of
life
Всё
часть
жизни
Things
change
Всё
меняется
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.