Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumble and Fall
Stürz und Fall
Where
everything
looks
so
much
better
on
the
outside
Wo
alles
von
außen
so
viel
besser
aussieht
Where
every
day's
the
same,
will
turn
into
a
long
night
Wo
jeder
Tag
gleich
ist,
wird
zur
endlosen
Nacht
Paid
too
much
for
losing
touch
Zahlte
zu
viel,
um
den
Kontakt
zu
verlieren
Because
the
apathy
will
crack
me
up
in
no
time
Denn
die
Gleichgültigkeit
zerbricht
mich
bald
Because
insanity
becomes
a
state
of
mind
Denn
Wahnsinn
wird
zum
Seelenzustand
It
comes
around
again
Es
kommt
wieder
That
warning
sound
can
wake
me
from
my
sleep
Dieses
Warnsignal
reißt
mich
aus
dem
Schlaf
I've
gotten
into
deep
Ich
geriet
zu
tief
hinein
But
when
you
call
I'll
be
ready
for
the
flash
Doch
wenn
du
rufst,
bin
ich
bereit
für
den
Blitz
Got
too
heavy
on
the
dark
side
Zu
sehr
in
der
Dunkelheit
verstrickt
Tumble
and
fall
Stürz
und
fall
I've
come
a
long
way
to
get
it
back
my
friend
Ich
kam
weit,
um
es
zurückzuholen,
Freundin
You
took
the
credit
for
my
lost
right
Du
nahmst
die
Anerkennung
für
mein
verlorenes
Recht
How
come
it's
still
going
on?
Wieso
dauert
das
immer
noch
an?
And
when
the
councelling,
it
doesn't
bring
the
silence
Und
wenn
die
Beratung
keine
Stille
bringt
And
when
the
craziness
becomes
a
boring
ride
Und
wenn
der
Wahnsinn
zur
langweiligen
Fahrt
wird
I'll
be
around
again
Ich
bin
wieder
da
With
every
vow
you
take
the
best
of
me
Mit
jedem
Schwur
nimmst
du
das
Beste
von
mir
The
last
thing
that
I
needed
Das
Letzte,
was
ich
brauchte
When
you
call
I'll
be
ready
for
the
flash
Wenn
du
rufst,
bin
ich
bereit
für
den
Blitz
Got
to
heavy
on
the
dark
side
Zu
schwer
in
der
Dunkelheit
Tumble
and
fall
Stürz
und
fall
I've
come
a
long
way
to
get
it
back
my
friend
Ich
kam
weit,
um
es
zurückzuholen,
Freundin
You
took
the
credit
for
my
lost
right
Du
nahmst
die
Anerkennung
für
mein
verlorenes
Recht
How
come
it's
still
going
on?
Wieso
dauert
das
immer
noch
an?
The
time
has
come
to
ditch
the
agony
and
make
another
start
Es
ist
Zeit,
das
Leiden
abzuschütteln
und
neu
zu
beginnen
The
time
is
up,
I
break
the
line
and
leave
these
words
behind
Die
Zeit
ist
um,
ich
durchbreche
die
Linie
und
lasse
diese
Worte
zurück
Take
back
what
was
mine
all
along
Nehme
zurück,
was
von
Anfang
an
mein
war
When
you
call
I'll
be
ready
for
the
flash
Wenn
du
rufst,
bin
ich
bereit
für
den
Blitz
Got
to
heavy
on
the
dark
side
Zu
schwer
in
der
Dunkelheit
Tumble
and
fall
Stürz
und
fall
I've
come
along
way
to
get
it
back
my
friend
Ich
kam
weit,
um
es
zurückzuholen,
Freundin
You
took
the
credit
for
my
lost
right
Du
nahmst
die
Anerkennung
für
mein
verlorenes
Recht
How
come
it's
still
going
on?
Wieso
dauert
das
immer
noch
an?
Way
to
get
it
back
my
friend
Weit,
um
es
zurückzuholen,
Freundin
You
took
the
credit
for
my
lost
right
Du
nahmst
die
Anerkennung
für
mein
verlorenes
Recht
How
come
I'm
still
going
strong?
Wieso
bin
ich
immer
noch
stark?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jacob De Greeuw
Album
Pergola
Veröffentlichungsdatum
23-04-2001
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.