John Coggins - Dear Love Dear Heartbreak - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Dear Love Dear Heartbreak - John CogginsÜbersetzung ins Deutsche




Dear Love Dear Heartbreak
Liebe Liebe, Lieber Herzschmerz
Dear love
Liebe Liebe,
Dear heartbreak
Lieber Herzschmerz,
What a perfect couple you are
Was für ein perfektes Paar ihr seid
Oh there's never been another so meant to be together
Oh, es gab nie ein anderes, das so füreinander bestimmt war
A match made divine in the stars
Eine göttliche Verbindung, in den Sternen gemacht
You go hand in hand
Ihr geht Hand in Hand,
The beginning and the end of every romance
Der Anfang und das Ende jeder Romanze
Sometimes wishes you grant
Manchmal gewährt ihr Wünsche,
Even gift a second chance
Schenkt sogar eine zweite Chance
And sometimes you completely withdraw
Und manchmal zieht ihr euch völlig zurück
Dear love,
Liebe Liebe,
Dear heartbreak
Lieber Herzschmerz,
I wish I never knew you at all
Ich wünschte, ich hätte euch nie gekannt
Dear love
Liebe Liebe,
Dear heartbreak
Lieber Herzschmerz,
I'm writing a letter to say
Ich schreibe einen Brief, um zu sagen
Who do you think you are?
Was glaubt ihr eigentlich, wer ihr seid?
To break into my heart
In mein Herz einzubrechen
And up and leave without a trace
Und spurlos zu verschwinden
Created countless tears
Unzählige Tränen verursacht,
Instigated fear
Angst geschürt
Yet you're happy go lucky whoa oh
Und doch seid ihr unbekümmert, whoa oh
But where do you get off?
Aber wo nehmt ihr das Recht her?
Quit trying to be so involved
Hört auf, euch so einzumischen
I wish you'd both just let me be
Ich wünschte, ihr würdet mich beide einfach in Ruhe lassen
Dear love
Liebe Liebe,
Dear heartbreak
Lieber Herzschmerz,
Promise that you'll never leave
Versprecht mir, dass ihr mich niemals verlasst
Cause what would the world be without you both
Denn was wäre die Welt ohne euch beide
Pulling me back and forth
Die mich hin und her ziehen
Where would I find my joy my pain my heart ache
Wo würde ich meine Freude, meinen Schmerz, meinen Herzschmerz finden
How would I tell a blue sky from a storm?
Wie würde ich einen blauen Himmel von einem Sturm unterscheiden?
Dear love
Liebe Liebe,
Dear heartbreak
Lieber Herzschmerz,
What a pitiful mess you've made of me
Was für ein erbärmliches Durcheinander ihr aus mir gemacht habt
I've tried ignoring your calls
Ich habe versucht, eure Anrufe zu ignorieren
I've scrambled I've stalled
Ich habe mich gewunden und gezögert
But you track me down every time it seems
Aber ihr spürt mich jedes Mal auf, scheint es
Dear love
Liebe Liebe,
Dear heartbreak
Lieber Herzschmerz,
Without you both where would I be?
Ohne euch beide, wo wäre ich?
Without you both where would I be?
Ohne euch beide, wo wäre ich?
Without you both where would I be?
Ohne euch beide, wo wäre ich?





Autoren: John Coggins


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.