Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Love Dear Heartbreak
Liebe Liebe, Lieber Herzschmerz
Dear
heartbreak
Lieber
Herzschmerz,
What
a
perfect
couple
you
are
Was
für
ein
perfektes
Paar
ihr
seid
Oh
there's
never
been
another
so
meant
to
be
together
Oh,
es
gab
nie
ein
anderes,
das
so
füreinander
bestimmt
war
A
match
made
divine
in
the
stars
Eine
göttliche
Verbindung,
in
den
Sternen
gemacht
You
go
hand
in
hand
Ihr
geht
Hand
in
Hand,
The
beginning
and
the
end
of
every
romance
Der
Anfang
und
das
Ende
jeder
Romanze
Sometimes
wishes
you
grant
Manchmal
gewährt
ihr
Wünsche,
Even
gift
a
second
chance
Schenkt
sogar
eine
zweite
Chance
And
sometimes
you
completely
withdraw
Und
manchmal
zieht
ihr
euch
völlig
zurück
Dear
heartbreak
Lieber
Herzschmerz,
I
wish
I
never
knew
you
at
all
Ich
wünschte,
ich
hätte
euch
nie
gekannt
Dear
heartbreak
Lieber
Herzschmerz,
I'm
writing
a
letter
to
say
Ich
schreibe
einen
Brief,
um
zu
sagen
Who
do
you
think
you
are?
Was
glaubt
ihr
eigentlich,
wer
ihr
seid?
To
break
into
my
heart
In
mein
Herz
einzubrechen
And
up
and
leave
without
a
trace
Und
spurlos
zu
verschwinden
Created
countless
tears
Unzählige
Tränen
verursacht,
Instigated
fear
Angst
geschürt
Yet
you're
happy
go
lucky
whoa
oh
Und
doch
seid
ihr
unbekümmert,
whoa
oh
But
where
do
you
get
off?
Aber
wo
nehmt
ihr
das
Recht
her?
Quit
trying
to
be
so
involved
Hört
auf,
euch
so
einzumischen
I
wish
you'd
both
just
let
me
be
Ich
wünschte,
ihr
würdet
mich
beide
einfach
in
Ruhe
lassen
Dear
heartbreak
Lieber
Herzschmerz,
Promise
that
you'll
never
leave
Versprecht
mir,
dass
ihr
mich
niemals
verlasst
Cause
what
would
the
world
be
without
you
both
Denn
was
wäre
die
Welt
ohne
euch
beide
Pulling
me
back
and
forth
Die
mich
hin
und
her
ziehen
Where
would
I
find
my
joy
my
pain
my
heart
ache
Wo
würde
ich
meine
Freude,
meinen
Schmerz,
meinen
Herzschmerz
finden
How
would
I
tell
a
blue
sky
from
a
storm?
Wie
würde
ich
einen
blauen
Himmel
von
einem
Sturm
unterscheiden?
Dear
heartbreak
Lieber
Herzschmerz,
What
a
pitiful
mess
you've
made
of
me
Was
für
ein
erbärmliches
Durcheinander
ihr
aus
mir
gemacht
habt
I've
tried
ignoring
your
calls
Ich
habe
versucht,
eure
Anrufe
zu
ignorieren
I've
scrambled
I've
stalled
Ich
habe
mich
gewunden
und
gezögert
But
you
track
me
down
every
time
it
seems
Aber
ihr
spürt
mich
jedes
Mal
auf,
scheint
es
Dear
heartbreak
Lieber
Herzschmerz,
Without
you
both
where
would
I
be?
Ohne
euch
beide,
wo
wäre
ich?
Without
you
both
where
would
I
be?
Ohne
euch
beide,
wo
wäre
ich?
Without
you
both
where
would
I
be?
Ohne
euch
beide,
wo
wäre
ich?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Coggins
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.