John Denver - Johnny B. Goode - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Johnny B. Goode - John DenverÜbersetzung ins Russische




Johnny B. Goode
Джонни Би. Гуд
This song was first released on the John Denver album. It is the only album it has been released on.
Эта песня впервые вышла на альбоме Джона Денвера. Это единственный альбом, на котором она была выпущена.
Way down in Louisiana close to New Orleans
Далеко в Луизиане, недалеко от Нового Орлеана,
Way back up in the woods among the evergreens
В глубине лесов, среди вечнозелёных деревьев,
There stood a log cabin mad of earth and wood
Стояла бревенчатая хижина из земли и дерева,
Where lived a country boy name of Johnny B. Goode
Где жил деревенский парень по имени Джонни Би. Гуд.
He never ever learned to read or write so well
Он никогда толком не учился читать и писать,
But he could play a guitar just like a-ringin' a bell
Но он мог играть на гитаре, словно звонил в колокол.
Go, go, go Johnny go
Давай, давай, давай, Джонни, давай!
Go, go Johnny go
Давай, давай, Джонни, давай!
Go, go Johnny go
Давай, давай, Джонни, давай!
Go, go Johnny go
Давай, давай, Джонни, давай!
Go Johnny B. Goode
Давай, Джонни Би. Гуд!
He used to carry his guitar in a gunny sack
Он носил свою гитару в холщовом мешке,
Go sit beneath the tree by the railroad track
Садился под деревом у железнодорожных путей.
The engineers would see him sittin' in the shade
Машинисты видели, как он сидит в тени,
Strummin' to the rhythm that the drivers made
Играя под ритм, который создавали колёса.
People passing by would they would stop and say
Прохожие останавливались и говорили:
Oh my but that little country boy can play
"Боже мой, как играет этот деревенский паренёк!"
Go, go, go Johnny go
Давай, давай, давай, Джонни, давай!
Go, go Johnny go
Давай, давай, Джонни, давай!
Go, go, go Johnny go
Давай, давай, давай, Джонни, давай!
Go, go, go Johnny go
Давай, давай, давай, Джонни, давай!
Go, go Johnny B. Goode
Давай, давай, Джонни Би. Гуд!
Well his mama told him some day you will be a man
Его мама говорила ему: "Когда-нибудь ты станешь мужчиной,
You will be the leader of a big old band
Ты будешь лидером большой группы.
Many people comin' from miles around
Многие люди будут приезжать за много миль,
Just to hear you play your music till the sun go down
Чтобы услышать, как ты играешь свою музыку до заката солнца.
Maybe some day your name will be in lights
Может быть, когда-нибудь твое имя будет в огнях,
Sayin' Johnny B. Goode tonight
И будет написано: "Джонни Би. Гуд сегодня вечером".
Go, go, go, go, go Johnny go
Давай, давай, давай, давай, давай, Джонни, давай!
Go, go Johnny go
Давай, давай, Джонни, давай!
Go, go, go Johnny go
Давай, давай, давай, Джонни, давай!
Go, go Johnny go
Давай, давай, Джонни, давай!
Go, go Johnny B. Goode
Давай, давай, Джонни Би. Гуд!
Words and music by Chuck Berry
Слова и музыка Чака Берри.





Autoren: Chuck Berry


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.