Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song: Chuckle Chuckle
Песня: Хихикать Хихикать
We
chuckle
chuckle
quite
a
lot
Мы
хихикаем,
хихикаем
довольно
много,
Pirate
anything
you
ever
caught
Пиратим
всё,
что
ты
когда-либо
поймал.
We
are
gonna
have
a
little
chuckle
think
they're
safe
Мы
собираемся
немного
посмеяться,
думая,
что
они
в
безопасности,
When
they're
in
a
huddle
Barbels
crocs
or
ducks
that
hatch
Когда
они
сбились
в
кучу:
усатые
крокодилы
или
вылупившиеся
утки.
Anything
a
fisherman
or
stork
can
catch
Всё,
что
рыбак
или
аист
может
поймать,
Monkeys
even
terrapins
anything
that
walks
or
flies
or
swims
Обезьяны,
даже
черепахи,
всё,
что
ходит,
летает
или
плавает.
Hear
us
calling
near
or
far
we
are
the
voice
of
Africa
Слышишь
наш
зов
вблизи
или
вдалеке,
мы
- голос
Африки.
Were
gonna
have
a
lotta
chuckles
Мы
собираемся
много
хихикать,
When
barbel
blows
his
bubbles
Когда
Барбель
выпустит
свои
пузыри,
When
he
comes
up
for
a
blow
Когда
он
всплывёт,
чтобы
глотнуть
воздуха,
Catch
him
as
we
sweep
down
low
Схватим
его,
когда
будем
пикировать
вниз.
And
we'll
have
another
chuckle
И
мы
ещё
посмеёмся,
'cause
we
know
that
old
mother
croc'll
Потому
что
мы
знаем,
что
старая
мамаша-крокодил
Guard
her
hatchlings
tenderly
baby
crocs
are
a
delicacy
Охраняет
своих
детенышей
нежно,
маленькие
крокодильчики
- это
деликатес.
We
chuckle
chuckle
quite
a
lot
Мы
хихикаем,
хихикаем
довольно
много,
Pirate
anything
you
ever
caught
Пиратим
всё,
что
ты
когда-либо
поймал.
We
will
have
an
even
bigger
chuckle
Мы
будем
смеяться
ещё
сильнее,
Watching
ducklings
as
the
waddle
Наблюдая
за
ковыляющими
утятами,
After
their
mama
quacking
and
hissin
За
их
мамой,
крякающей
и
шипящей,
When
she
counts
her
clutch
one'll
be
missin
Когда
она
пересчитает
свой
выводок,
одного
не
будет
хватать.
We're
really
gonna
have
a
super
chuckle
Мы
действительно
будем
очень
сильно
хихикать
At
the
fisherman
with
his
line
in
a
muddle
Над
рыбаком,
чья
леска
запуталась.
The
fish
he
caught
is
not
his
yet
Рыба,
которую
он
поймал,
не
его,
Gonna
steal
his
catch
right
outa
his
net
Собираемся
украсть
его
улов
прямо
из
сети.
We're
gonna
have
a
lekker
chuckle
Мы
собираемся
смачно
посмеяться,
Seein'
a
monkey
getting
in
trouble
Видя,
как
обезьяна
попадает
в
беду,
Stealin'
things
is
his
delight
Воровать
- его
страсть,
Gonna
catch
him
and
take
him
on
a
flight
Поймаем
его
и
возьмём
с
собой
в
полёт.
Were
gonna
have
a
super
chuckle
Мы
собираемся
очень
сильно
хихикать
At
a
stork
that
has
a
bill
like
a
saddle
Над
аистом,
у
которого
клюв
как
седло,
Catches
a
fish
and
chucks
it
in
the
air
Он
ловит
рыбу
и
подбрасывает
её
в
воздух,
Try
to
catch
it
again
it
won't
be
there
Попробуй
поймать
её
снова,
её
там
не
будет.
We
chuckle
chuckle
quite
a
lot
Мы
хихикаем,
хихикаем
довольно
много,
Pirate
anything
you
ever
caught
Пиратим
всё,
что
ты
когда-либо
поймал.
We
chuckle
chuckle
quite
a
lot
Мы
хихикаем,
хихикаем
довольно
много,
Pirate
anything
you
ever
caught
Пиратим
всё,
что
ты
когда-либо
поймал.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.