Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song: Esmarelda
Песня: Эсмеральда
Esmarelda
you're
the
Emerald
spotted
wood
dove
Эсмеральда,
ты
– изумрудная
горлица,
Wearing
emeralds
on
your
folded
wings
Носишь
изумруды
на
сложенных
крыльях.
Meaning
unconditional
love
Символ
безусловной
любви.
Esmarelda's
a
French
word
for
emerald
Эсмеральда
– французское
слово,
означающее
изумруд,
That
beautiful
gemstones
of
green
Тот
красивый
зеленый
драгоценный
камень,
That
stands
for
compassion
and
healing
Который
олицетворяет
сострадание
и
исцеление,
Good
fortune
and
all
that's
serene
but
you
sing
Удачу
и
спокойствие,
но
ты
поешь:
My
father
is
gone
my
mother
is
gone
«Мой
отец
ушел,
моя
мать
ушла,
I'm
out
hereon
my
melancholy
solitary
own
Я
здесь,
в
своей
меланхолии,
совсем
одна,
Esmarelda
grieving
out
there
all
alone
Эсмеральда,
горюющая
в
одиночестве».
Perhaps
it
isn't
all
that
bad
Возможно,
все
не
так
плохо,
Perhaps
your
folks
will
come
home
Возможно,
твои
родители
вернутся
домой.
The
Coucal
is
calling
in
sympathy
Кукал
зовет
тебя,
сочувствуя,
He's
been
alone
like
you
Он
был
одинок,
как
и
ты.
The
birds
of
the
forest
have
empathy
У
птиц
леса
есть
сочувствие,
They
know
what
you're
going
through
but
you
sing
Они
знают,
через
что
ты
проходишь,
но
ты
поешь:
My
sister
is
gone
my
brother
is
gone
«Моя
сестра
ушла,
мой
брат
ушел,
I'm
out
here
on
my
melancholy
solitary
own
Я
здесь,
в
своей
меланхолии,
совсем
одна».
Esmarelda
it
doesn't
help
to
complain
Эсмеральда,
жалобы
не
помогут,
Perhaps
your
siblings
have
not
gone
far
Возможно,
твои
брат
с
сестрой
не
ушли
далеко,
And
they'll
be
back
again
И
они
вернутся.
Always
remember
the
emerald
Всегда
помни
об
изумруде,
The
stone
of
vitality
Камне
жизненной
силы,
Of
patience
and
of
friendship
Терпения
и
дружбы,
Inspiration
and
unity
now
you
sing
Вдохновения
и
единства,
теперь
ты
поешь:
My
family
came
home
now
I'm
not
alone
«Моя
семья
вернулась
домой,
теперь
я
не
одна,
No
longer
on
my
melancholy
solitary
own
Больше
не
в
своей
меланхолии,
одиночестве».
Esmarelda
your
parents
say
"nous
t'aimon"
Эсмеральда,
твои
родители
говорят:
«Nous
t'aimon»
In
French
that
means
we
love
you
По-французски
это
значит:
«Мы
любим
тебя»,
Even
though
we
have
been
gone
«Хотя
нас
не
было
рядом».
Esmarelda
your
siblings
say
"jataim
malgre
tout"
Эсмеральда,
твои
брат
с
сестрой
говорят:
«Je
t'aime
malgré
tout»
In
French
that
means
unconditionally
По-французски
это
значит:
«Безусловно»,
We
will
always
love
you
«Мы
всегда
будем
любить
тебя»,
Always
love
you
always
love
you
«Всегда
любить
тебя,
всегда
любить
тебя».
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.