John Edmond - Story in the Sand - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Story in the Sand - John EdmondÜbersetzung ins Russische




Story in the Sand
История на песке
When I was a just a little boy I never ever learnt to read
Когда я был совсем маленьким мальчиком, я так и не научился читать,
But we lived in the wilderness and there really wasn't a need
Но мы жили в глуши, и в этом не было никакой необходимости.
But my father said son you must look all around you there's a
Но мой отец сказал: «Сынок, ты должен смотреть вокруг, ведь есть
beautiful book and it's yours for the
прекрасная книга, и она твоя,
reading if you would only listen to me yeaaaah
читай её, если ты будешь только слушать меня, дааа».
He said you can hear it on the wind smell it on the
Он сказал: «Ты можешь услышать это на ветру, почувствовать запах в
breeze see it in the grass and the twigs of the trees
бризе, увидеть это в траве и ветках деревьев.
And all over this beautiful land
И по всей этой прекрасной земле,
wherever you look there's a story in the sand
куда бы ты ни посмотрел, есть история на песке».
He said son when you're tracking try to walk into the
Он сказал: «Сынок, когда ты идёшь по следу, старайся идти против
wind keep your nose up be wary of the scents that drift in
ветра, держи нос по ветру, будь осторожен с запахами, которые доносятся.
Zebra and old buffalo and elephants' smell you will
Зебру, старого буйвола и запах слонов ты
know but also remember that they can also smell you
узнаешь, но также помни, что они тоже могут учуять тебя».
He said you can hear it on the winds smell it on the
Он сказал: «Ты можешь услышать это на ветру, почувствовать запах в
breeze see it in the grass and the twigs of the trees
бризе, увидеть это в траве и ветках деревьев.
And all over this beautiful land
И по всей этой прекрасной земле,
wherever you look there's a story in the sand
куда бы ты ни посмотрел, есть история на песке».
He told me not only to listen for movement and sound
Он говорил мне не только прислушиваться к движению и звукам,
but also to watch for the droppings that fall to the ground
но и смотреть на помет, который падает на землю.
He said son you must see if they're fresh and then you will have
Он сказал: «Сынок, ты должен увидеть, свежий ли он, и тогда ты
a good guess to know when the one you are following has passed by
сможешь догадаться, когда тот, за кем ты идёшь, прошёл мимо».
Walk with care never upon dry leaves
Ходи осторожно, никогда не наступай на сухие листья.
who goes there it's easy to be deceived
Кто там идёт? Легко обмануться.
The zebra looks just like a donkey buffalo looks like a cow
Зебра похожа на осла, буйвол похож на корову,
Sometimes a busy baby looks like a monkey gotta be careful now
Иногда резвый малыш похож на мартышку, нужно быть осторожным сейчас.
He taught me to loon at the grains of sand in the track
Он научил меня смотреть на песчинки в следе,
He taught me to look at the grass that had not sprun back
Он научил меня смотреть на траву, которая ещё не поднялась,
He taught me to look at the dew to see if the trail was quite new
Он научил меня смотреть на росу, чтобы понять, свежий ли след.
He taught me to read the beautiful book of the wild
Он научил меня читать прекрасную книгу дикой природы.
He said you hear it on the winds smell it on the
Он сказал: «Ты слышишь это на ветру, чувствуешь запах в
breeze see it in the grass and the twigs of the trees
бризе, видишь это в траве и ветках деревьев.
And all over this beautiful land
И по всей этой прекрасной земле,
wherever you look there's a story in the sand
куда бы ты ни посмотрел, есть история на песке».
Wherever you look there's a story in the sand
Куда бы ты ни посмотрел, есть история на песке.





Autoren: John Edmond


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.