John Edmond - The Wise Old Eagle Owl - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Wise Old Eagle Owl - John EdmondÜbersetzung ins Russische




The Wise Old Eagle Owl
Мудрый старый филин
A prickly porcupine was looking for a home
Колючий дикобраз искал себе дом,
And he came upon a burrow in the ground
И наткнулся на нору в земле.
So he ran off with a thrill and rattled all his quills
Он убежал в восторге, гремя иглами,
Just thinking of the lovely home he'd found
Думая о прекрасном доме, который он нашел.
And he came back all agog but there was a hunting dog
И он вернулся взволнованный, но у его нового дома сидела охотничья собака,
Sitting outside his new found home
Охраняя его.
So there was an argument so for the lion king they sent
Разгорелся спор, и за Львом-царем послали,
For he could be the judge of this alone
Ведь только он мог рассудить их.
Oh there's a wise old eagle owl
О, мудрый старый филин
Watching from a log
Наблюдает с бревна.
Wiser than a lion or a prickly porcupine
Мудрее льва, колючего дикобраза
And wiser than a hunting dog
И охотничьей собаки.
So the lion said you see a contest there must be
Лев сказал: «Видите ли, должно состояться состязание,
To decide just who should have this little home
Чтобы решить, кому достанется этот маленький дом.
So hunt for meat and then leave it near my den
Добудьте мяса и оставьте его у моей берлоги,
And the winner takes the burrow for his own
И победитель получит нору в свое распоряжение».
But the porcupine just knew there was nothing he could do
Но дикобраз знал, что он ничего не может сделать,
For him to hunt was not an easy feat
Ведь охота дело для него нелегкое.
That old lion and the dog had made a wicked plot
Старый лев и собака задумали злой план,
To win a home and get a lot of meat
Чтобы заполучить дом и много мяса.
Oh there's a wise old eagle owl
О, мудрый старый филин
Watching from a log
Наблюдает с бревна.
Wiser than a lion or a prickly porcupine
Мудрее льва, колючего дикобраза
And wiser than a hunting dog
И охотничьей собаки.
So the porcupine got sly and made a plan to lie
И дикобраз хитростью решил притвориться,
To look like he'd been dead for many a day
Будто он мертв уже много дней.
And when someone came to peer
И когда кто-нибудь подойдет поближе,
He would strike when they came near
Он нанесет удар,
And that is how he'd catch his meaty prey
И так поймает свою мясную добычу.
The eagle owl he saw it all and from his log he called
Филин все видел и с бревна крикнул:
Hey porcupine you'll never catch this way
«Эй, дикобраз, так ты ничего не поймаешь!
Let me catch the prey for you and by the morning dew
Позволь мне добыть для тебя добычу, и к утру
You will be the winner of the day
Ты будешь победителем».
Oh there's a wise old eagle owl
О, мудрый старый филин
Watching from a log
Наблюдает с бревна.
Wiser than a lion or a prickly porcupine
Мудрее льва, колючего дикобраза
And wiser than a hunting dog
И охотничьей собаки.
So the porcupine agreed and with cunning and with speed
Дикобраз согласился, и с хитростью и скоростью
The eagle owl he hunted 'till the dawn
Филин охотился до рассвета.
There were rabbits moles and rats
Там были кролики, кроты, крысы,
And shrews and hares and bats
Землеройки, зайцы и летучие мыши,
All lying by the lion's den that morn
И все они лежали у логова льва тем утром.
So to this very day each and every beast of prey
Так и по сей день все хищные звери
For the porcupines have got so much respect
С таким уважением относятся к дикобразам.
And although they scream and shout
И хотя они кричат ​​и ругаются,
They can never fathom out
Они никогда не смогут постичь
The secret that the Eagle owl has kept
Секрет, который хранил филин.
Oh there's a wise old eagle owl
О, мудрый старый филин
Watching from a log
Наблюдает с бревна.
Wiser than a lion or a prickly porcupine
Мудрее льва, колючего дикобраза
And wiser than a hunting dog
И охотничьей собаки.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.