Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apron Strings
Тесемки фартука
Where
am
I
gonna
go?
Куда
теперь
я
пойду?
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
теперь
делать?
There's
no
one
to
guide
me
Мне
не
на
кого
опереться,
Now
that
I'm
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе.
I
make
my
own
decisions
Сам
принимаю
решения,
There's
no
one
behind
me.
Никто
за
мной
не
стоит.
I
do
my
own
talking
Сам
за
себя
говорю,
Do
my
own
walking
Сам
за
себя
хожу,
Nobody
on
which
to
rely
Не
на
кого
положиться,
Do
my
own
lying
Сам
за
себя
лгу,
Do
my
own
trying
Сам
за
себя
стараюсь,
You
never
let
your
apron
strings
untie.
А
ты
не
развязала
тесёмки
фартука.
If
I
said
I'm
sorry
that
you've
gone
Если
скажу,
что
жаль,
что
ты
ушла,
I
feel
more
sorry
for
myself
Мне
больше
жаль
себя,
I'm
crying,
I'm
crying.
Я
плачу,
я
плачу.
Wish
you'd
have
let
me
think
Лучше
бы
дала
мне
думать
And
do
for
myself
И
жить
самостоятельно,
Knowing
one
day
you'd
leave
me
Зная,
что
однажды
оставишь,
Knowing
one
day
you'd
die
Зная,
что
умрёшь.
The
least
you
could
have
done
Хоть
могла
бы
сделать
так,
Is
make
sure
that
I
could
live
easy
Чтоб
мне
было
легче
жить
без
тебя.
That
I
could
I
do
my
own
talking
Чтоб
я
мог
сам
за
себя
говорить,
Do
my
own
walking
Сам
за
себя
ходить,
Had
a
code
that
I
could
live
by
Имел
бы
правила,
Do
my
own
lying
Сам
за
себя
лгать,
Do
my
own
trying
Сам
за
себя
пробовать,
Make
sure
that
I
could
get
by.
Чтоб
справляться
мог.
If
I
said
I'm
sorry
that
you've
gone
Если
скажу,
что
жаль,
что
ты
ушла,
I
feel
more
sorry
for
myself
Мне
больше
жаль
себя,
I'm
crying,
I'm
crying.
Я
плачу,
я
плачу.
(Guitar
Solo)
(Гитарное
соло)
If
I
said
I'm
sorry
that
you've
gone
Если
скажу,
что
жаль,
что
ты
ушла,
I
feel
more
sorry
for
myself
Мне
больше
жаль
себя,
I'm
crying,
I'm
crying.
Я
плачу,
я
плачу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Entwistle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.