Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Black Cadillac
Большой черный Кадиллак
(J.
Entwistle)
(Дж.
Энтвистл)
Track
Music,
Inc.
Track
Music,
Inc.
I
was
walking
down
the
sidewalk
Я
шагал
по
тротуару,
With
my
coat
strung
over
my
back
Пальто
закинув
на
спину,
When
a
car
pulled
up
beside
me
Когда
рядом
притормозил
автомобиль
—
A
big
black
Cadillac
Большой
черный
Кадиллак.
A
man
said,
son
have
you
seen
a
man
with
a
gun
Мужик
спросил:
«Эй,
парень,
не
видел
ты
He's
got
a
scar
across
his
eye
Человека
с
ружьём
и
шрамом
на
глазу,
Looks
a
little
like
me,
a
real
mean
one
На
меня
похож,
но
злее
в
разы?»
I
said,
sir
I
ain't
seen
nothing
Я
сказал:
«Сэр,
я
ничего
не
видел,
I
ain't
seen
nothing
at
all
Вообще
ничего
не
видел».
I
said,
sir
I
ain't
seen
nothing
Я
сказал:
«Сэр,
я
ничего
не
видел,
I
ain't
seen
nothing
at
all
Вообще
ничего
не
видел».
He
said,
son
if
you're
lying
Он
ответил:
«Парень,
если
врешь,
You'll
never
leave
this
town
alive
Из
этого
города
живым
не
уйдешь.
Gonna
fit
you
concrete
overshoes
Я
тебе
бетонные
туфли
сошью,
And
you're
gonna
take
a
dive
И
в
речку
нырять
пойдешь».
(Drum
solo)
(Барабанное
соло)
The
car
pulled
away
and
I
ran
off
Машина
умчалась,
я
побежал,
So
afraid
I
wanted
to
cry
Так
испугался,
что
плакать
хотел,
When
a
man
jumped
out
of
the
doorway
Когда
из
подворотни
выскочил
тип
He
had
a
scar
across
his
eye
Со
шрамом
через
глаз.
He
said,
son
have
you
seen
a
big
black
Cadillac
Сказал:
«Эй,
парень,
не
видел
большой
черный
Кадиллак
With
a
man
in
the
front
looks
a
bit
like
me
С
мужиком
впереди,
похожим
на
меня,
And
two
more
in
the
back
И
ещё
двумя
сзади?»
I
said,
sir
I
ain't
seen
nothing
Я
сказал:
«Сэр,
я
ничего
не
видел,
I
ain't
seen
nothing
at
all
Вообще
ничего
не
видел».
I
said,
sir
I
ain't
seen
nothing
Я
сказал:
«Сэр,
я
ничего
не
видел,
I
ain't
seen
nothing
at
all
Вообще
ничего
не
видел».
He
said,
son
if
you're
lying
Он
ответил:
«Парень,
если
врешь,
You'll
never
leave
this
town
Не
уйдешь
из
города,
Wherever
you
run,
I'll
find
you
Куда
б
ты
ни
бежал
— найду,
And
then
I'll
gun
you
down
И
пулю
в
лоб
дам
тогда».
(Bass
Solo)
(Соло
на
бас-гитаре)
He
ran
one
way
and
I
ran
the
other
Он
— в
одну
сторону,
я
— в
другую,
Nearly
bit
clean
through
my
lip
Губу
до
крови
закусив,
When
I
bumped
into
a
policeman
Но
наткнулся
на
полицейского
With
a
six-gun
on
his
hip
С
револьвером
на
бедре.
He
said,
son
have
you
seen
a
big
black
Cadillac
Сказал:
«Эй,
парень,
не
видел
большой
черный
Кадиллак
With
one
man
in
the
front
and
two
more
in
the
back
С
одним
впереди
и
двумя
сзади,
Or
a
man
with
a
scar
Или
человека
со
шрамом?»
I
said,
I
ain't
seen
nothing
Я
сказал:
«Ничего
не
видел,
I
ain't
seen
nothing
at
all
Вообще
ничего
не
видел».
I
said,
stop
I
ain't
seen
nothing
Я
сказал:
«Постойте,
ничего
не
видел,
I
ain't
seen
nothing
at
all
Вообще
ничего
не
видел».
I
said,
stop
I
ain't
seen
nothing
Я
сказал:
«Постойте,
ничего
не
видел,
I
ain't
seen
nothing
at
all
Вообще
ничего
не
видел».
I
said,
stop
I
ain't
seen
nothing
Я
сказал:
«Постойте,
ничего
не
видел,
I
don't
want
to
get
involved
Не
хочу
в
это
вляпываться».
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Entwistle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.