John Entwistle - Ted End - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ted End - John EntwistleÜbersetzung ins Russische




Ted End
Конец Теда
Someone called the other day
Кто-то звонил на днях,
Said old Teddy Greenstreets passed away
Сказал: старина Тед Гринстрит умер.
They buried him on Saturday,
Похоронили его в субботу,
They said it was a lovely way to go
Говорят, он ушёл красиво
In his sleep, didn't know a thing
Во сне, даже не почувствовал.
His wife couldn't go
Жена не смогла прийти,
Her second husband took her uptown to a show
Её новый муж повёз её в театр.
His sons and daughters emigrated said,
Дети разъехались, сказали:
It cost too much to travel home
«Слишком дорого возвращаться»,
Sent a wreath and a sheath.
Прислали венок и письмо.
Isn't it a shame that no one came
Как грустно, что никто не пришёл,
The funeral was quiet, but all the same
Похороны были тихими, но всё же.
He's much better off where he is now
Теперь ему там куда лучше,
Rest in peace, Teddy.
Спи спокойно, Тед.
Someone called the other day
Кто-то звонил на днях,
Said old Teddy Greenstreets passed away
Сказал: старина Тед Гринстрит умер.
They buried him on Saturday,
Похоронили его в субботу,
They said it was a lovely way to go
Говорят, он ушёл красиво
In his sleep, didn't know a thing
Во сне, даже не почувствовал.
Isn't it a shame that no one came
Как грустно, что никто не пришёл,
The funeral was quiet, but all the same
Похороны были тихими, но всё же.
He's much better off where he is now
Теперь ему там куда лучше,
Rest in peace, Teddy
Спи спокойно, Тед,
Rest in peace, Teddy
Спи спокойно, Тед.





Autoren: John Entwistle


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.