Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clap Hands
Хлопайте в ладоши
Sane,
sane
they're
all
insane
В
здравом
уме,
в
здравом
уме,
да
все
они
безумны,
The
fireman's
blind,
the
conductors
lame
Пожарник
слеп,
кондуктор
хром,
A
Cincinnati
jacket
and
a
sad
luck
dame
Куртка
из
Цинциннати
и
дама
с
судьбой
несчастной,
Hanging
out
the
window
with
a
bottle
full
of
rain
Высовывается
из
окна
с
бутылкой,
полной
дождя.
Clap
hands,
Clap
hands
Хлопай
в
ладоши,
хлопай
в
ладоши,
Clap
hands,
Clap
hands
Хлопай
в
ладоши,
хлопай
в
ладоши.
Said
roar,
roar
the
thunder
and
the
roar
Сказал
рев,
рев
грома
и
рев,
Son
of
a
bitch
is
never
comin'
back
here
no
more
Сукин
сын
больше
сюда
не
вернется,
Moon
in
the
window;
a
bird
on
the
pole
Луна
в
окне,
птица
на
столбе,
Can
always
find
a
millionaire
to
shovel
all
the
coal
Всегда
можно
найти
миллионера,
чтобы
уголь
весь
перекидать.
Clap
hands,
Clap
hands
Хлопай
в
ладоши,
хлопай
в
ладоши,
Clap
hands,
Clap
hands
Хлопай
в
ладоши,
хлопай
в
ладоши.
Steam,
steam
a
hundred
bad
dreams
Пар,
пар,
сотня
дурных
снов,
Goin'
up
to
Harlem
with
a
pistol
in
his
jeans
Идет
в
Гарлем
с
пистолетом
в
джинсах,
A
fifty
dollar
bill
inside
in
Palladin's
hat
Пятидесятидолларовая
купюра
в
шляпе
Палладина,
And
nobody's
sure
where
Mr.
Knickerbocker's
at
И
никто
не
знает,
где
мистер
Никербокер.
Roar,
roar
the
thunder
and
the
roar
Рев,
рев
грома
и
рев,
Son
of
a
bitch
is
never
comin'
back
here
no
more
Сукин
сын
больше
сюда
не
вернется,
Moon
in
the
window;
a
bird
on
the
pole
Луна
в
окне,
птица
на
столбе,
Can
always
find
a
millionaire
to
shovel
all
the
coal
Всегда
можно
найти
миллионера,
чтобы
уголь
весь
перекидать.
Shine,
shine
a
Roosevelt
dime
Блеск,
блеск
монеты
Рузвельта,
All
the
way
to
Baltimore
and
runnin'
out
of
time
Весь
путь
до
Балтимора,
и
время
истекает,
Salvation
Army
seemed
to
wind
up
in
the
hole
Армия
Спасения,
кажется,
оказалась
в
дыре,
They
all
went
to
Heaven
in
the
little
row
boat
Они
все
отправились
на
небеса
в
маленькой
лодке.
Clap
hands,
Clap
hands
Хлопай
в
ладоши,
хлопай
в
ладоши,
Clap
hands,
Clap
hands
Хлопай
в
ладоши,
хлопай
в
ладоши.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tom Waits
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.