John Hammond - Fannin Street - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fannin Street - John HammondÜbersetzung ins Russische




Fannin Street
Фэннин-стрит
There's a crooked street in Houston town,
Есть в Хьюстоне улица кривая,
It's a well born path I've traveled down
По ней я шел, судьбу свою проклиная.
Now there's ruin in my name, I wish I never got off the train,
Теперь имя мое в руинах, лучше б с поезда не сходил я,
I wished I'd listened to the words you said.
Лучше б послушал твои слова.
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
You'll be lost and never found
Пропадешь там без следа,
You can never turn around
Не вернешься никогда.
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит.
Once I held you in my arms, I was sure
Когда-то я держал тебя в объятиях, был уверен в себе,
But I took that silent stare through the guilded door
Но я прошел сквозь золотую дверь, сраженный твоим безмолвным взглядом.
The desire to have much more, all the glitter and the roar,
Желание иметь все больше, весь этот блеск и шум,
I know this is where the sidewalk ends.
Я знаю, здесь тротуар кончается.
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
You'll be lost and never found
Пропадешь там без следа,
You can never turn around
Не вернешься никогда.
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит.
When I was young I thought only of getting out
В молодости я мечтал только об одном уехать,
I said goodbye to my street, goodbye to my house
Я попрощался со своей улицей, попрощался с домом.
Give a man gin, give a man cards, give an inch he takes a yard,
Дай человеку джин, дай карты, дай палец он всю руку отхватит,
And I rue the day that I stepped off this train.
И я проклинаю тот день, когда сошел с поезда.
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
Don't go down to Fannin Street
Не ходи на Фэннин-стрит,
You'll be lost and never found
Пропадешь там без следа,
You can never turn around
Не вернешься никогда.
Don't go down to Fannin Street.
Не ходи на Фэннин-стрит.





Autoren: Huddie Ledbetter, Alan Lomax, John A. Lomax


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.