Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
do
this
right
Du
willst
es
richtig
machen
(You
wanna
do
this
right)
(Du
willst
es
richtig
machen)
I'll
never
do
you
right
Ich
werd
dir
niemals
gerecht
(I'll
never
do
you
right)
(Ich
werd
dir
niemals
gerecht)
You
need
someone
in
your
life
for
you
to
care
for
Du
brauchst
jemand
im
Leben,
den
du
umsorgen
kannst
All
these
walls
around
you,
you
can't
be
too
careful
All
diese
Mauern
um
dich,
man
kann
nicht
vorsichtig
genug
sein
And
who
are
they
to
say
that
falling
for
you
is
wrong
Und
wer
sind
sie,
zu
sagen,
dass
es
falsch
ist,
sich
in
dich
zu
verlieben
And
who
am
i
supposed
to
blame
when
the
feeling
is
gone
Und
wem
soll
ich
die
Schuld
geben,
wenn
das
Gefühl
verschwindet
And
i
see
you
wondering
like
you
just
don't
belong
Und
ich
sehe
dich
zweifeln,
als
würdest
du
nicht
dazugehören
Now
you
got
me
up
all
night
drinking
singing
this
song
Jetzt
hältst
du
mich
wach
die
ganze
Nacht,
trinkend
und
singend
dieses
Lied
You
getting
closer
Du
kommst
näher
Then
it
hit
me
Dann
traf
es
mich
I
know
your
type
Ich
kenne
deinen
Typ
I
know
you're
guilty
Ich
weiß,
du
bist
schuldig
But
i'm
always
down
for
you
Doch
ich
bin
immer
für
dich
da
I'm
always
down
for
you
Ich
bin
immer
für
dich
da
You
getting
closer
Du
kommst
näher
Then
it
hit
me
Dann
traf
es
mich
I
know
your
type
Ich
kenne
deinen
Typ
I
know
you're
guilty
Ich
weiß,
du
bist
schuldig
But
i'm
always
down
for
you
Doch
ich
bin
immer
für
dich
da
Yeah
i'm
always
down
for
you,
gravity
Ja,
ich
bin
immer
für
dich
da,
Schwerkraft
And
who
are
they
to
say
that
falling
for
you
is
wrong
Und
wer
sind
sie,
zu
sagen,
dass
es
falsch
ist,
sich
in
dich
zu
verlieben
And
who
am
i
supposed
to
blame
when
the
feeling
is
gone
Und
wem
soll
ich
die
Schuld
geben,
wenn
das
Gefühl
verschwindet
And
i
see
you
wondering
like
you
just
don't
belong
Und
ich
sehe
dich
zweifeln,
als
würdest
du
nicht
dazugehören
Now
you
got
me
up
all
night
drinking
singing
this
song
Jetzt
hältst
du
mich
wach
die
ganze
Nacht,
trinkend
und
singend
dieses
Lied
You
getting
closer
Du
kommst
näher
Then
it
hit
me
Dann
traf
es
mich
I
know
your
type
Ich
kenne
deinen
Typ
I
know
you're
guilty
Ich
weiß,
du
bist
schuldig
But
i'm
always
down
for
you
Doch
ich
bin
immer
für
dich
da
I'm
always
down
for
you
Ich
bin
immer
für
dich
da
You
getting
closer
Du
kommst
näher
Then
it
hit
me
Dann
traf
es
mich
I
know
your
type
Ich
kenne
deinen
Typ
I
know
you're
guilty
Ich
weiß,
du
bist
schuldig
But
i'm
always
down
for
you
Doch
ich
bin
immer
für
dich
da
Yeah
i'm
always
down
for
you,
gravity
Ja,
ich
bin
immer
für
dich
da,
Schwerkraft
You
wanna
do
this
right
Du
willst
es
richtig
machen
(You
wanna
do
this
right)
(Du
willst
es
richtig
machen)
You
never
do
you
right
Du
machst
dir
selbst
nie
recht
(You
never
do
you
right)
(Du
machst
dir
selbst
nie
recht)
You
need
someone
in
your
life
for
you
to
care
for
Du
brauchst
jemand
im
Leben,
den
du
umsorgen
kannst
All
these
walls
around
you,
you
can't
be
too
careful
All
diese
Mauern
um
dich,
man
kann
nicht
vorsichtig
genug
sein
You
getting
closer
Du
kommst
näher
Then
it
hit
me
Dann
traf
es
mich
I
know
your
type
Ich
kenne
deinen
Typ
I
know
you're
guilty
Ich
weiß,
du
bist
schuldig
But
i'm
always
down
for
you
Doch
ich
bin
immer
für
dich
da
I'm
always
down
for
you
Ich
bin
immer
für
dich
da
You
getting
closer
Du
kommst
näher
Then
it
hit
me
Dann
traf
es
mich
I
know
your
type
Ich
kenne
deinen
Typ
I
know
you're
guilty
Ich
weiß,
du
bist
schuldig
But
i'm
always
down
for
you
Doch
ich
bin
immer
für
dich
da
Yeah
i'm
always
down
for
you,
gravity
Ja,
ich
bin
immer
für
dich
da,
Schwerkraft
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Colin Plumb, John Hammond Paul, Harvey Cooper Ian
Album
Gravity
Veröffentlichungsdatum
03-03-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.