Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boogie Chillen 2
Буги Вуги 2
Hey,
this
is
Boogie
Chillen
Number
2
Привет,
это
Boogie
Chillen
номер
2
I'm
going
away,
babe
я
ухожу
детка
But
I
will
be
coming
back
Но
я
вернусь
I'm
going
away,
baby,
but
I
will
be
coming
back
Я
ухожу,
детка,
но
я
вернусь
I'm
a
man
now,
baby,
I
sure
can
have
my
fun
Я
теперь
мужчина,
детка,
я
точно
могу
повеселиться
My
baby
got
something
round
like
an
apple,
shaped
like
a
pear
У
моего
ребенка
было
что-то
круглое,
как
яблоко
в
форме
груши
Sure
now,
babe,
my
baby
got
something
Конечно,
детка,
у
моего
ребенка
что-то
есть
My
baby
got
something
Мой
ребенок
получил
что-то
My
baby
got
something
Мой
ребенок
получил
что-то
Man,
I
sure
do
love
Человек,
которого
я
действительно
люблю
When
I'm
a-laying
down
Когда
я
ложусь
I
heard
mama
and
papa
talkin'
Я
слышал,
как
мама
и
папа
разговаривали
I
heard
papa
tell
mama
Я
слышал,
как
папа
сказал
маме
"Let
that
boy
boogie-woogie
Пусть
этот
мальчик
буги-вуги
He's
a
man
now,
let
him
have
his
fun
Он
мужчина,
теперь
пусть
развлекается
You
can't
hold
him
down
all
the
time"
Вы
не
можете
удерживать
его
все
время
And
I
felt
so
good,
went
on
boogie-woogie
just
the
same
И
я
чувствовал
себя
так
хорошо,
продолжал
буги-вуги
точно
так
же
Hey,
boogie
chillen
Эй,
буги-чилл
I
heard
mama
tell
papa
again
Я
слышал,
как
мама
снова
сказала
папе
"Why
you
so
trill
on
the
boy?"
Почему
ты
так
трель
на
мальчика
"I
don't
know,
in
my
day
я
не
знаю
в
свое
время
A
boy
don't
just
run
around
when
they
are
just
18
an'
19
years
old"
Мальчик
не
просто
бегает,
когда
ему
всего
18
или
19
лет"
But
I
heard
her
tell,
"Pa'
but
that
boy's
a
man
now"
Но
я
слышал,
как
она
сказала:
Па,
но
этот
мальчик
теперь
мужчина
And
I
felt
so
good,
went
on
boogying
all
night
long
И
я
чувствовал
себя
так
хорошо,
всю
ночь
продолжал
буги
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.