John Lee Hooker - How Can You Do It? (Remastered 2024) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




How Can You Do It? (Remastered 2024)
Как Ты Можешь Так Поступать? (Remastered 2024)
Well, you take my money, call it chicken feed
Ты берешь мои деньги, называешь их мелочью,
Take my money and you throw it around
Берешь мои деньги и разбрасываешь их вокруг.
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Throw my money around
Разбрасывать мои деньги вокруг.
Well, I work hard every day as a man's supposed to do
Я тяжело работаю каждый день, как положено мужчине,
I take my money and bring it home to you
Я приношу деньги домой, отдавая их тебе.
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Throw my money around
Разбрасывать мои деньги вокруг.
I done told you one thing, won't tell you no more
Я говорил тебе однажды, не буду повторять,
Next time I tell you, I got to let you down
В следующий раз скажу и нам конец.
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Throw my money around
Разбрасывать мои деньги вокруг.
Yes, yes
Да, да,
Well, my mama told me, papa told me too
Моя мама говорила, отец тоже знал,
You were no good from the once, I let you go
Ты была неправильной с самого начала, я отпускаю тебя.
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Throw my money around
Разбрасывать мои деньги вокруг.
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Throw my money around
Разбрасывать мои деньги вокруг.
You take my money, call it chicken feed
Ты берешь мои деньги, называешь их мелочью,
Take my money and you throw it around
Берешь мои деньги и разбрасываешь их.
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Baby, how can you do it?
Детка, как ты можешь так поступать?
Throw my money around
Разбрасывать мои деньги вокруг.





Autoren: Bernard Besman, John Lee Hooker


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.